He has no right to.

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • He has no right to ban

    Er hat kein Recht zu verbieten

  • Giles Corey replies that since Hathorne isn't a Boston Judge yet, he has no right to ask him that question. Deputy Governor Danforth, Cheever, Reverend Parris and Francis Nurse enter the vestry room. Corey explains that he owns 600 acres (2.4 km2) of land and a large quantity of timber, both of which Putnam had been eyeing. Corey also states that the court is holding his wife Martha by mistake saying he had only said Martha was reading books, but he never accused her of witchcraft.

    Giles Corey antwortet, dass seit Hathorne ist kein Boston Richter noch, er kein Recht, ihm diese Frage zu stellen hat. Stellvertretender Gouverneur Danforth, Cheever, Reverend Parris und Francis Nurse geben die Sakristei Zimmer. Corey erklärt, dass er 600 Hektar (2,4 km2) des Landes und eine große Menge an Holz, die beide Putnam eyeing hatte besitzt. Corey auch fest, dass das Gericht hält seine Frau Martha aus Versehen sagte, er habe nur gesagt, Martha las Bücher, aber er hat nie beschuldigte sie der Hexerei.

  • S/he has no right to, and shall not, represent himself/herself as such.

    Er hat kein Recht und es ist ihm nicht gestattet, sich selbst als solcher darzustellen.

  • If the customer does not accept the measures proposed by the agency, he has no right to any compensation.

    Wenn der Kunde die von der Agentur vorgeschlagenen Maßnahmen nicht akzeptiert, so hat er keinerlei Anrecht auf jedwede Entschädigung.

  • He hurt my head he has no right to do that

    Er verletzt den Kopf Er hat kein Recht, das zu tun

  • This certified statement shall be issued by the French institution competent in respect of unemployment matters or by the institution designated by the competent French authority, at the request of the unemployed person who shall sign a declaration certifying that he has no right to family allowances under the legislation of the country of residence of the members of the family by virtue of a professional or trade activity.

    DIESE BESCHEINIGUNG WIRD VON DEM BEI ARBEITSLOSIGKEIT ZUSTÄNDIGEN FRANZÖSISCHEN TRÄGER ODER VON DEM VON DER ZUSTÄNDIGEN FRANZÖSISCHEN BEHÖRDE BEZEICHNETEN TRÄGER AUF ANTRAG DES ARBEITSLOSEN AUSGESTELLT , DER EINE ERKLÄRUNG DARÜBER ZU UNTERZEICHNEN HAT , DASS AUF GRUND EINER ERWERBSTÄTIGKEIT KEIN ANSPRUCH AUF FAMILIENBEIHILFEN NACH DEN RECHTSVORSCHRIFTEN DES WOHNLANDS DER FAMILIENANGEHÖRIGEN BESTEHT.

  • I really don't know who make this item before 1995, but you should trust me, any patent holder has obligation to wire their patent on product or instruction, otherwise nobody know he own patent, if he dod not write patent he has no right to sue, except he had advised those patent infringed company.

    Ich weiß wirklich nicht, die machen diesen Artikel vor 1995, aber man sollte mir vertrauen, jeder Patentinhaber verpflichtet, ihr Patent auf das Produkt oder Anweisung zu verdrahten, sonst niemand weiß, dass er eigenes Patent hat, wenn er dod nicht schreiben Patent er hat kein Recht zu verklagen, außer er diejenigen Patent verletzt Unternehmens geraten.

  • any patent holder has obligation to wire their patent on product or instruction, otherwise nobody know he own patent, if he dod not write patent he has no right to sue, except he had advised those patent infringed company

    jedes Patent Halter verpflichtet, ihr Patent auf das Produkt oder Anweisung zu verdrahten, sonst niemand weiß er eigenes Patent, wenn er nicht dod schreiben Patent er hat kein Recht zu klagen, außer er geraten hatte, die Patent verletzt Unternehmens