a never-ending job
Wörterbuch
-
a never-ending job
Beispiele im Kontext
-
A: So when are you planning to move .... your new office? B: Well, as you know, some of the personnel have already been relocated .... these offices, but we don't expect to move .... here till next month. First we have to move all the office furniture .... the new building. A: Well, I see you've already moved a lot of papers .... your office. B: Yes, I'm trying to tidy things up all the time. But as you know, people keep putting new papers .... my desk. It's a never-ending job to keep everything neat. A: Well, I hope you manage to get .... your new office soon. B: Me, too. Then I can really get myself organised.
A: Also, wenn planen Sie zu bewegen .... Ihr neues Büro? B: Nun, wie Sie wissen, einige der Mitarbeiter wurden bereits verlegt .... diese Ämter, aber wir erwarten nicht, sich zu bewegen .... hier bis zum nächsten Monat. Zuerst müssen wir alle Büromöbeln bewegen .... das neue Gebäude. A: Nun, ich sehe, Sie haben schon eine Menge Papiere verschoben .... Ihr Büro. B: Ja, ich bin in Ordnung zu Dinge die ganze Zeit versucht. Aber wie Sie wissen, immer Menschen setzen neue Papiere .... meinem Schreibtisch. Es ist eine nie endende Aufgabe, damit alles ordentlich. A: Nun, ich hoffe, Sie verwalten, um .... Ihr neues Büro in Kürze. B: Ich auch. Dann kann ich wirklich selber organisiert.
-
B: Well, as you know, some of the personnel have already been relocated .... these offices, but we don't expect to move .... here till next month. First we have to move all the office furniture .... the new building. A: Well, I see you've already moved a lot of papers .... your office. B: Yes, I'm trying to tidy things up all the time. But as you know, people keep putting new papers .... my desk. It's a never-ending job to keep everything neat. A: Well, I hope you manage to get .... your new office soon. B: Me, too. Then I can really get myself organised.
B: Nun, wie Sie wissen, einige der Mitarbeiter wurden bereits verlegt .... diese Ämter, aber wir erwarten nicht, sich zu bewegen .... hier bis zum nächsten Monat. Zuerst müssen wir alle Büromöbeln bewegen .... das neue Gebäude. A: Nun, ich sehe, Sie haben schon eine Menge Papiere verschoben .... Ihr Büro. B: Ja, ich bin in Ordnung zu Dinge die ganze Zeit versucht. Aber wie Sie wissen, immer Menschen setzen neue Papiere .... meinem Schreibtisch. Es ist eine nie endende Aufgabe, damit alles ordentlich. A: Nun, ich hoffe, Sie verwalten, um .... Ihr neues Büro in Kürze. B: Ich auch. Dann kann ich wirklich selber organisiert.
-
First we have to move all the office furniture .... the new building. A: Well, I see you've already moved a lot of papers .... your office. B: Yes, I'm trying to tidy things up all the time. But as you know, people keep putting new papers .... my desk. It's a never-ending job to keep everything neat. A: Well, I hope you manage to get .... your new office soon. B: Me, too. Then I can really get myself organised.
Zuerst müssen wir alle Büromöbeln bewegen .... das neue Gebäude. A: Nun, ich sehe, Sie haben schon eine Menge Papiere verschoben .... Ihr Büro. B: Ja, ich bin in Ordnung zu Dinge die ganze Zeit versucht. Aber wie Sie wissen, immer Menschen setzen neue Papiere .... meinem Schreibtisch. Es ist eine nie endende Aufgabe, damit alles ordentlich. A: Nun, ich hoffe, Sie verwalten, um .... Ihr neues Büro in Kürze. B: Ich auch. Dann kann ich wirklich selber organisiert.