all too often

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • All too often we tend to over-educate.

    Wir qualifizieren sehr oft an den Bedürfnissen vorbei.

  • All too often these plans are coming in late and they are coming in lax.

    Diese Pläne werden viel zu oft zu spät eingereicht, und häufig sind sie nicht konsequent genug.

  • That all too often the citizens see Europe as some nebulous abstraction, with no bearing on their daily concerns.

    Dass Europa von den Bürgern allzu häufig als ein abstraktes und nebulöses Gebilde erlebt wird, das nichts mit ihren Alltagssorgen zu tun hat.

  • I am writing to you all too often

    Ich schreibe nur allzu oft an Sie

  • I have been advocating this for 20 years, but I have to say that while the schools may be made drug-free, the students will all too often have taken the stuff before they get there.

    Ich habe dies 20 Jahre vertreten, muß aber sagen, daß wir zwar eine drogenfreie Schule haben können, daß die Schüler jedoch oft bereits mit Drogen in ihrem Körper in die Schule kommen.

  • We all too often focus on what we want and don't have, rather than what we have.

    Wir lenken unsere Aufmerksamkeit allzu oft auf das, was wir wollen und nicht haben,  und nicht auf das, was wir haben.

  • They operate freely and the law enforcement agencies of Member States work with their hands tied behind their backs all too often.

    Sie können frei agieren, und nur allzu oft sind den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten die Hände gebunden.

  • My dad always took us down to basement and more often than not the spankings occurred on Saturday. Saturday was chore day and all too often instead of working, like in washing the car, we ended up hosing ourselves down. Instead of just shutting up and mowing the lawn, we dug in and protested until dad snapped, and it was too late. It took a long time to learn that no one hated chore time more than my dad did. Even when old enough that the chores were assigned so that he could hit the links, the end results were often the same, a half done job and a pissed off dad once home. And a pissed off dad always created a singular result, his teenage son(s) downstairs, pants and underwear at their ankles, our bare asses paying a harsh price via his belt for not doing the job right

    Mein Vater hat uns immer bis auf Keller und nicht selten die Spankings ereignete sich am Samstag. Samstag war mühsam Tag und allzu oft statt, wie in das Auto waschen landeten wir uns unten abgespritzt. Statt nur Schließung und den Rasen mähen, wir gegraben und protestierte bis Papa schnappte, und es zu spät war. Es dauerte eine lange Zeit zu erfahren, dass niemand mühsam Zeit mehr gehasst als mein Vater tat. Auch wenn alte reichten die Aufgaben zugewiesen wurden, so dass er die Links, die Endergebnisse treffen konnten oft gleich, eine halbe Stelle und eine sauer aus Papa nach Hause getan. Und ein sauer aus Papa immer erzeugt ein einzigartiges Ergebnis, seine teenage Son(s) im Erdgeschoss, Hosen und Unterwäsche an ihren Knöcheln, unsere nackten Ärsche, die Zahlung einer harten Preis über seinem Gürtel nicht den Job richtig zu tun