area of operations
Wörterbuch
-
area of operations
Beispiele im Kontext
-
I work for the area of operations
Ich arbeite für den Geschäftsbereich
-
Explanatory material on the decoding of MET forecasts and MET reports relevant to the area of operations, including the interpretation of conditional expressions.
Erläuterungen zur Entschlüsselung von MET-Vorhersagen und MET-Berichten, sofern diese für die jeweiligen Einsatzgebiete von Bedeutung sind, einschließlich der Interpretation von Kennbuchstaben.
-
The repetition of these non-compliances shows systemic safety deficiencies in the area of operations and maintenance.
Die wiederholten Verstöße deuten auf systemische Sicherheitsmängel in den Bereichen Betrieb und Instandhaltung hin.
-
9. Commercial agents: Field of action, competencies in the area of operations and of sales and budget planning. Which type of reporting and IT technologies do they have? Commercial agents operate in non- geographical regions created as a result of Grados policy for targeting customers located in these regions The main criteria for selecting regions was the opportunity of a considerable growth of sales. At present there are nine regions covered by Grados commercial agents (Zachodniopomorskie, Pomorskie, Kujawsko-Pomorskie, Wielkopolska, Dolnośląskie, Śląskie, Łódzkie, Mazowiecki, Małopolska). Commercial agents constitute the relations with both wholesalers and end customers (i.e. confectioneries. Their task is to pass on to the customers all necessary information about Grados products their place of application and establish terms of cooperation.
9. Handelsvertreter: Handlungsfeld, Kompetenzen im Bereich des Geschäfts sowie der Umsatz- und Budgetplanung. Welche Art von reporting und IT-Technologien haben sie? Handelsvertreter arbeiten in nicht - geographische Regionen erstellt aufgrund Grados Politik für gezielt Kunden in diesen Regionen die wichtigsten Kriterien für die Auswahl Regionen war die Gelegenheit, ein beträchtliches Wachstum der Verkäufe. Derzeit gibt es neun Regionen Grados Handelsvertreter (Zachodniopomorskie, Pomorskie, Kujawsko-Pomorskie, Wielkopolska, Dolnośląskie, Śląskie, Łódzkie, Mazowiecki, Małopolska). Handelsvertreter bilden die Beziehungen mit Großhändlern und Endkunden (d.h. Konditoreien. Ihre Aufgabe ist die an die Kunden weitergeben alle notwendigen Informationen über Grados Produkte ihren Platz Anwendung und Zahlungsziel der Zusammenarbeit.
-
The Russian competent authorities shall delegate to the Operation Commander the ability to assign tasks to the Russian Military Contingent for the accomplishment of the mission as described in Article 1, paragraph 1 of this Agreement, upon arrival of the Russian military contingent in the area of operations.
(2) Bei der Ankunft des russischen Militärkontingents im Einsatzgebiet übertragen die zuständigen russischen Behörden dem Befehlshaber die Befugnis, dem russischen Militärkontingent Aufgaben zur Durchführung der Operation gemäß Artikel 1 Absatz 1 dieses Abkommens zuzuweisen.
-
I am pleased to announce Manfred Prestel as the new GM for Multek Germany. He will be joining us on July 2nd and will be reporting to me. Manfred brings along with him rich experiences from Siemens and Sanmina-SCI. In his career, he worked globally in Europe, USA as well as in China. Manfred started with Siemens as a Test Engineer in Sep 1978 but was soon leading teams/business units in Germany and USA till Sep 2003. He has vast diverse experience in the area of operations, design, R&D, PLC, etc. In his stay with Sanmina-SCI, he was the Managing Director for Sanmina-SCI Circuits Co, Ltd in Wuxi, Province of Jiangsu, China as well as Managing Director for Sanmina-SCI PCB Europe GmbH & Co KG in Karlsruhe.
Ich freue mich, Manfred Prestel als neuer GM für Multek Deutschland bekannt zu geben. Er wird zu uns stoßen am 2. Juli und wird mir berichten. Manfred bringt zusammen mit ihm reichen Erfahrungen von Siemens und Sanmina-SCI. Im Laufe seiner Karriere arbeitete er weltweit in Europa, USA sowie in China. Manfred begann mit Siemens als Testingenieur im September 1978, wurde aber bald führenden Teams / Geschäftseinheiten in Deutschland und den USA bis September 2003. Er hat umfangreiche vielfältige Erfahrungen im Bereich der Operationen, Design, F & E, PLC, etc. In seinem Aufenthalt bei Sanmina-SCI, war er der Geschäftsführer für Sanmina-SCI Circuits Co, Ltd in Wuxi, Provinz Jiangsu, China sowie als Managing Director für Sanmina-SCI PCB Europe GmbH & Co KG in Karlsruhe.
-
The last area of operations for these 3 locomotives was the Mürzzuschlag - Neuberg branch line.
Das letzte Einsatzgebiet dieser drei Lokomotiven war die Lokalbahn Mürzzuschlag–Neuberg.
-
Over the years the area of operations was expanded to the whole of Western Europe.
Im Lauf der Jahre dehnte sich das Fahrtgebiet auf das gesamte westeuropäische Ausland aus.