browbeaten

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • It seems that the one Head of State holding out against it, the valiant President Václav Klaus of the Czech Republic, will be browbeaten into giving his consent shortly.

    Es macht den Anschein, dass das einzige Staatsoberhaupt, das sich noch dagegen wehrt, der tapfere Präsident Václav Klaus der Tschechischen Republik, unter Druck gesetzt werden wird, bald seine Zustimmung zu geben.

  • browbeaten

    einschüchtern

  • Browbeaten

    Einschüchtern

  • I believe that Parliament has allowed itself to be browbeaten by the big pharmaceutical companies and by the Commission, and that we have taken a massive step backwards.

    Ich glaube, daß das Parlament sich von den großen Arzneimittelunternehmen und der Kommission hat zu sehr einschüchtern lassen und daß wir einen großen Schritt rückwärts gemacht haben.

  • At the very least, it is the Commission 's solemn duty to uphold Community legislation and not to be browbeaten in any way by powerful and intransigent Member States or arrogant political forces.

    Es ist zumindest die heilige Pflicht der Kommission, über die Einhaltung der Gesetze der Gemeinschaft zu wachen und sich keinesfalls von mächtigen, unnachgiebigen Mitgliedstaaten oder arroganten politischen Kräften unter Druck setzen zu lassen.

  • At the very least, it is the Commission's solemn duty to uphold Community legislation and not to be browbeaten in any way by powerful and intransigent Member States or arrogant political forces.

    Es ist zumindest die heilige Pflicht der Kommission, über die Einhaltung der Gesetze der Gemeinschaft zu wachen und sich keinesfalls von mächtigen, unnachgiebigen Mitgliedstaaten oder arroganten politischen Kräften unter Druck setzen zu lassen.

  • I'll not be browbeaten.

    Ich lasse mich nicht einschüchtern.