caricatural

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Caricatural depiction of a contemporary.

    Karikierende Darstellung eines Zeitgenossen.

  • The treatment given to amendments adopted by Parliament at the first reading borders on the caricatural.

    Das Schicksal, das den vom Parlament in erster Lesung angenommenen Änderungsanträgen beschieden war, ist ein Witz.

  • In Turkey, the situation is even more caricatural, as Al Qaeda Military camps are classified as "refugee camps" and access by the press is prohibited.

    In der Türkei ist die Situation noch grotesker, da die Al-Qaida-Militärlager als "Flüchtlingslager" eingestuft werden und der Presse der Zugang verboten wird.

  • In return, the manner in which "a whole affair" was made out of his statements proves, if still need be, a general will to find a practically caricatural antisemitism -- which is obviously not very dangerous -- that serves to rid a society of its fears.

    Dagegen beweist die Art, in der man aus "all seinen Worten eine Affaire" gemacht hat, daß offenbar ein parteiübergreifendes Bedürfnis nach geradezu einer Karikatur eines Antisemiten bestand -- von welcher kaum besonders große Gefahr ausgehen dürfte --, um auf dieser die Ängste einer Gesellschaft abzuladen.

  • Strictly speaking, however, the results are not monumental: they are in fact reverted back to the real dimensions of the props or to their slightly exaggerated original proportions. The painted doors are a little larger than real-life doors, the painted fence just marginally higher than such barriers would be in the real world, the police demarcation tape somewhat wider than normal tape. Their colours are heightened, the doorknob, the knotholes in the wooden fence and similar details are rendered in almost caricatural simplicity.

    Doch ist es genau genommen keine Monumentalität, sondern ein Zurückführen in die reale Maßstäblichkeit des Requisits bzw. deren leichte Übertreibung: die gemalten Türen sind wenig größer als wirkliche Türen, der gemalte Zaun ist nur ein wenig höher als eine vergleichbare Barrikade im realen Raum, das gemalte Absperrband ist etwas breiter als normales Absperrband. Die Farben sind übertrieben, der Türknauf, die Astlöcher in den Brettern des Zauns und andere Details karikaturhaft vereinfacht.

  • Today Art seems like a western twist of events on the lines of Michelet, Saint-Simon and of some ideologists of History and Progress. From the illusion of History and the myth of progress which had only experienced an heroic and brief shelf life to the tragical and caricatural paroxysm of avant-gardism which ended up with a questionning of the eighties : we called this post-modernism.

    Sie erscheint uns heute wie ein Unfall im Parcours der Kunst, und beschränkt auf den Occident, in den Schritten von Michelet, Saint-Simon, und der Ideologie von Geschichte und Fortschritt. Die Ilusion von Geschichte und der Mythos des Fortschritts hatten eine kurze Karierre auf dem Feld der Kunst, und haben sich mit dem karikaturhaften und tragischen Höhepunkt der Avantgarde, die sichtbar wurde in der Verwirrung der Postmodernen, in den Achtzigern zu erkennen gegeben.

  • The caricatural example is of course my country 's attitude to the Netherlands which, fundamentally- namely for having adopted practices protecting users of hard drugs from HIV infection- is a good example to at least listen to and to take on board.

    Ein schiefes Bild bietet natürlich die Haltung meines Landes den Niederlanden gegenüber, die in der Sache ein gutes Beispiel geben, weswegen man ihnen zuhören und sie auch eingehend befragen sollte, weil sie durch ihre Verfahrensweisen die Ausbreitung und die Ansteckung der Konsumenten harter Drogen mit dem HI-Virus eingedämmt haben.

  • it is in a way, caricatural

    Es ist in gewisser Weise karikierten