crotch

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Mr. Stafford walked me over to the desk chair. He turned it around, sat down -- and flipped me face-down over his lap like I was weightless. "I'm gonna teach ya ta behave when your Dad tells ya, boy!" he snapped at me. "Get those legs apart!" I spread my legs, and he put his right leg over my left thigh and then wrapped his arm around my waist; I was totally pinned in position, with my bottom upthrust and my crotch nestled on top of his left thigh. I could see the shoes of the other men, all gathered around to watch -- I was more embarrassed than I think I've ever been! I could feel the end of Mister Stafford's long beard tickling my bare back. He laid his hand on my sore behind, and...... WHAP! WHAP! WHAP! WHAP! WHAP! WHAP! WHAP! WHAP! WHAP! WHAP! WHAP! WHAP! WHAP! WHAP! WHAP! WHAP! WHAP

    Herr Stafford führte mich an den Schreibtisch Stuhl. Er drehte sie herum, setzte sich - und drehte mich nach unten gerichtet über seinen Schoß, wie ich schwerelos war. "Ich werde unterrichten ya ta verhalten, wenn Ihr Dad erzählt ya, Junge!" blaffte er mich an. "Holen Sie sich die Beine auseinander!" Ich spreizte meine Beine, und er legte seine rechte Bein über meinen linken Oberschenkel und dann schlang seine Arme um meine Taille, ich war total in Position merken, mit meinem Hintern Auftrieb und meinen Schritt auf seinem linken Oberschenkel eingebettet. Ich konnte sehen, die Schuhe der anderen Männer, alle versammelten sich um zu sehen - ich war mehr verlegen als ich, dass ich jemals war! Ich spürte, wie das Ende der langen Bart Herr Stafford kitzelte meine nackten Rücken. Er legte seine Hand auf meine Wunde hinter, und ...... Whap! Whap! Whap! Whap! Whap! Whap! Whap! Whap! Whap! Whap! Whap! Whap! Whap! Whap! Whap! Whap! Whap

  • knee distance from crotch

    Knie Abstand vom Schritt

  • low crotch

    tiefem Schritt

  • The pen slipped from his fingers. “No, I wasn't.” Hoping Trystan had not noticed, he gave it a little push and it rolled neatly into the open drawer. “Do you think I'm going to steal your pen?” He had noticed. “What? No, of course not.” “Watch your tie.” “Huh?” “Too late.” In a swift, smooth motion, he reached beneath Clark's abdomen and closed the drawer. Clark wasn't sure what the kid was doing, and reacted the way most men would when a stranger extends a hand so close to their crotch. He thrust his hips back, pressing the palms of both hands onto the desk in the process. His tie, which had been dangling into the open drawer, was now caught in the closed and automatically locked one. It took him a few moments to realize the predicament he was in.

    Der Stift entglitt seinen Fingern. "Nein, ich nicht war." In der Hoffnung Trystan hatte nicht bemerkt, gab er es einen kleinen Schubs und es rollte sich nahtlos in die offene Schublade. "Glaubst du, ich werde den Stift zu stehlen?" Er hatte bemerkt. "Was? Nein, natürlich nicht. "" Schauen Sie sich Ihre Krawatte. "" Huh? "" Zu spät. "In einer schnellen, fließenden Bewegungen, erreichte er unter Clarks Bauch und schloss die Schublade. Clark war nicht sicher, was der Junge tat, und die Art und Weise reagierten die meisten Menschen würden, wenn ein Fremder sich eine Hand so nah an ihren Schritt. Er stieß seine Hüften zurück, drücken Sie die Handflächen beider Hände auf den Schreibtisch in den Prozess. Seine Krawatte, die in die offene Schublade hatte baumeln, wurde jetzt in der geschlossenen und automatisch verriegelt, ein gefangen. Er brauchte ein paar Minuten Zeit, um die missliche Lage war er in. realisieren

  • waist hip from crotch to top of the head

    Taille Hüfte vom Schritt bis zum Scheitel des Kopfes

  • Hate welled up within me. I wanted to make him suffer like he had made us suffer. I wanted to knock him to the ground and grind the heel of my boot into his crotch. I wanted to strip him: to flog him, to humiliate him, and at the end of it sell him to the dirtiest whore house in Alexandria so that he could experience maybe a small fraction of what he had so enjoyed doing to others. But I knew that I could not. If I even touched him without his permission I could find myself facing a very long stretch in prison, or worse. I couldn't denounce him either, it would be a sailor's word against an Officer's and there was only one way that the Captain's judgment could fall if faced with that choice. I needed to find another choice.

    Hass in mir quoll. Ich wollte ihn leiden wie er gemacht hatte uns leiden. Ich wollte ihn auf den Boden klopfen und schleifen den Absatz meines Stiefels in seinen Schritt. Ich wollte ihn berauben: ihm prügeln, um ihn zu demütigen, und am Ende sie ihn verkaufen den schmutzigsten Hure Haus in Alexandria, so dass er vielleicht erleben konnten einen kleinen Bruchteil dessen, was er so gerne gemacht für andere. Aber ich wusste, dass ich nicht konnte. Wenn ich ihn berührte, auch ohne seine Erlaubnis die ich finden konnte mich vor einer sehr langen Strecke im Gefängnis, oder noch schlimmer. Ich konnte nicht denunzieren ihn entweder, wäre es eines Matrosen Wort gegen einen Offiziers-geben, und es gab nur eine Möglichkeit, dass der Kapitän das Urteil fallen könnte, wenn mit dieser Entscheidung konfrontiert. Ich musste eine andere Wahl zu finden.

  • So many times I had wanted to order him over my lap so that I could run my hands over his firm young buttocks, and down his muscular thighs. I loved feeling the warmth of his body percolating through the thin cotton of our uniforms, from his crotch into mine. Secretly I had wanted this since the very first time I had seen him caned. The sight of his firm young buttocks filling his shorts filled me with lust. I was his superior, it would have been so easy to have ordered him to bend over, he had given me many opportunities, but I refused to become like the men that had used me when I was a Boy Seaman myself. It took a great effort of will to break my hand away from exploring the ivory globes that had finally been set out in front of me, and bring it up behind my shoulder so that I could begin performing my duty to him.

    So viele Male wollte ich ihn über meinen Schoß zu bestellen, so dass ich meine Hände über seine Firma junge Gesäß, und über seine muskulösen Oberschenkel laufen konnte hatte. Ich liebte das Gefühl der Wärme seines Körpers sickert durch die dünne Baumwolle unserer Uniformen, von seinem Schritt in die meinen. Insgeheim hatte ich dies seit dem ersten Mal, dass ich ihn gesehen hatte, wollte gezüchtigt. Der Anblick seines jungen prallen Pobacken füllt seine Shorts, erfüllte mich mit Lust. Ich war sein Vorgesetzter, es wäre so einfach gewesen, befahl ihm, sich zu bücken haben, hätte er mir viele Möglichkeiten, aber ich weigerte mich, wie die Männer, die mich gebraucht hatte, als ich ein Junge war Seaman mich geworden. Es dauerte eine große Willensanstrengung, um meine Hand weg brechen aus die Erkundung der Elfenbein-Kugeln, die schließlich hatte sich vor mich gesetzt, und bring es hinter meiner Schulter, so dass ich anfangen konnte Durchführung meine Pflicht, ihn.

  • I mustered all the willpower I could, to get the convulsions to stop, but it was too late, the spasms just kept coming and coming. The thought of them seeing me straddling a branch, skirtless, blouseless, pantyless, rubbing my crotch, made me even more aflame with shame, and this blaze further fueled my frissons. Caught in this vicious circle of shame and ecstasy, I completely lost control of my body, and slid off the branch, falling onto the grass in just my bra and half-mast panties.

    Ich nahm all die Willenskraft ich konnte, um die Krämpfe zu stoppen, aber es war zu spät, die Krämpfe traten immer kommen und kommen. Der Gedanke, sie sehen mich rittlings auf einem Ast, skirtless, blouseless, pantyless und rieb meinen Schritt, machte mich noch in Flammen mit Scham, und das Feuer weiter meine Gänsehaut angeheizt. Gefangen in diesem Teufelskreis aus Scham und Ekstase, ich völlig verlor die Kontrolle über meinen Körper, und rutschte vom Ast und fiel auf den Rasen in nur meinen BH und Höschen Halbmast.