drunken driving

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • The worst is reckless or drunken driving.

    Der schlimmste Faktor ist rücksichtsloses Fahren und Trunkenheit am Steuer.

  • Alcohol Control: Effective Policies To date, effective policies to reduce harm include regulating the environment of marketing, such as pricing and availability, enforcing legislative measures to reduce drunken driving and individually directed interventions to drinkers who are already at risk.15 Emphasis should not be narrowly focused on school-based education because it has been shown to be ineffective.15

    Alkoholkontrolle: Wirksame Maßnahmen
 Bis heute gehören wirksame Maßnahmen zur Verringerung Schäden regulieren die Umgebung des Marketings,
 Preise und Verfügbarkeiten, Durchsetzung von legislative Maßnahmen zur Senkung des betrunkenen fahren und
 individuell gerichtet Interventionen zur Trinker, die sich bereits bei risk.15, die Betonung nicht sollte
 werden knapp über schulische Bildung konzentriert, weil es gezeigt worden ist, ineffective.15 zu sein

  • It is about time that magistrates sent to prison drivers who have caused the death of third parties through reckless or drunken driving - rather than imposing suspended sentences, which is unheard of in many European countries.

    Es ist an der Zeit, dass Kraftfahrer, die durch ihr rücksichtsloses Fahrverhalten oder unter Alkoholeinwirkung den Tod Dritter verursacht haben, zu einer Haftstrafe verurteilt werden und nicht zu einer auf Bewährung ausgesetzten Strafe, was in vielen europäischen Ländern undenkbar wäre.

  • In repeated cases of drunken driving, or when the driver is well over the limit, there should be a long ban and the car should be confiscated by the state.

    In wiederholten oder groben Fällen des Fahrens unter Alkohol gilt es, lange Fahrverbote zu verhängen oder das Auto durch den Staat einzuziehen.

  • Mr President, unfortunately, we all know that drunken driving is the primary cause of death among young people between the ages of 15 and 25, not forgetting that this figure does not include the number of people disabled as the result of road traffic accidents caused by drunken driving.

    Herr Präsident!Wie wir leider alle wissen, ist Alkohol am Steuer die häufigste Todesursache bei Jugendlichen im Alter zwischen 15 und 25 Jahren, und wir dürfen nicht vergessen, zu den entsprechenden Zahlen noch die Zahl der chronischen und lebenslangen Gesundheitsschäden zu addieren, die auf Verkehrsunfälle infolge von Alkoholkonsum zurückzuführen sind.

  • Drunken driving is one of the most common causes of accidents.

    Trunkenheit am Steuer ist eine der häufigsten Unfallursachen.

  • If, for example, someone's licence is withdrawn for drunken driving in Germany today, they can easily, and quite cheaply, get a new one in a neighbouring country and then drive on Europe's roads again completely legally.

    Wenn zum Beispiel heute in Deutschland der Führerschein wegen Alkohols am Steuer entzogen wird, kann man problemlos in einem Nachbarstaat für billiges Geld einen neuen bekommen und dann völlig legal wieder auf Europas Straßen fahren.

  • the pub owner favors loosening the drunken driving laws

    der Gastwirt begünstigt Lösen der Trunkenheit am Steuer Gesetze