esprit de corps
Wörterbuch
-
esprit de corps
Beispiele im Kontext
-
They must work together, create a common esprit de corps and overcome divisive competition.
Sie müssen zusammenarbeiten, einen gemeinsamen Mannschaftsgeistfinden und den entzweienden Wettbewerb überwinden.
-
A feeling of esprit de corps should be created where they can exchange information about malefactors in the system instead of taking little interest in anything that happens beyond their frontiers.
Es sollte eine Art Korpsgeist entwickelt werden, durch den die derzeit vorherrschende Gleichgültigkeit an allem, was jenseits der eigenen Grenze geschieht, durch einen aktiven Informationsaustausch über die Missetäter im System ersetzt würde.
-
I believe you have greatly adorned this Chamber with your Portuguese Presidency ties, and you have generated an esprit de corps in the Council that we should never have thought possible.
Ich finde, Sie schmücken mit Ihren Krawatten der portugiesischen Präsidentschaft diesen Saal ungemein, und Sie zeigen einen Korpsgeist im Rat, den wir dort gar nicht vermutet hätten.
-
More honesty, more esprit de corps!
Mehr Redlichkeit, mehr Korpsgeist!
-
esprit de corps
Esprit De corps
-
We therefore need to create an EU diplomatic culture and an EU esprit de corps.
Daher müssen wir eine diplomatische EU-Kultur entwickeln und einen EU-esprit de corps.
-
If we are to carry out the reform agenda that you have discussed, then we need an esprit de corps in this House.
Wenn wir die von Ihnen erläuterte Reformagenda durchführen wollen, dann brauchen wir den nötigen esprit de corps in diesem Haus.
-
A further problem in the lack of an esprit de corps among the EU's customs officials.
Ein weiteres Problem stellt das Fehlen eines "Korpsgeists" unter den europäischen Zollbeamten dar.