exemption from taxation

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Whereas the system of deferral of the taxation of the capital gains relating to the assets transferred until their actual disposal, applied to such of those assets as are transferred to that permanent establishment, permits exemption from taxation of the corresponding capital gains, while at the same time ensuring their ultimate taxation by the State of the transferring company at the date of their disposal;

    Wird auf die einer solchen Betriebsstätte zugewiesenen Vermögenswerte das Verfahren des Aufschubs der Besteuerung des Wertzuwachses eingebrachter Vermögenswerte bis zu deren tatsächlicher Realisierung angewendet, so läßt sich dadurch die Besteuerung des entsprechenden Wertzuwachses vermeiden und zugleich seine spätere Besteuerung durch den Staat der einbringenden Gesellschaft im Zeitpunkt der Realisierung sicherstellen.

  • The average value of that exemption from taxation privilege is ECU 25, 000.

    Der durchschnittliche Wert einer solchen Steuerbefreiung entspricht 25.000 ECU.

  • Member States shall take all possible measures to afford the Joint Undertaking the most extensive exemption from taxation as possible as regards to VAT and other taxes and excise duties.

    (2) Die Mitgliedstaaten ergreifen alle möglichen Maßnahmen, um dem gemeinsamen Unternehmen die weitestmögliche Befreiung von der Besteuerung in Bezug auf die Mehrwertsteuer und andere Abgaben und Verbrauchsteuern zu gewähren.

  • The main measures are the granting of a right of sojourn for the duration of the voluntary service, maintenance of social security entitlements and the exemption from taxation of expenditure allowances.

    Hierbei geht es vor allem um die Bewilligung eines Aufenthaltsrechts für die Dauer des Freiwilligendienstes und um die Erhaltung der Rechte im Bereich der Sozialversicherung sowie der Steuerfreiheit der Aufwandsentschädigung.

  • Exemption from taxation

    Befreiung von der Besteuerung

  • exemption from taxation

    Befreiung von der Besteuerung

  • 4. Pending the conclusion of the headquarters agreement referred to in paragraph 3 of this Article, the Organization shall request the host government to grant, within the limits of its national legislation, exemption from taxation on remuneration paid by the Organization to its employees, and on the assets, income and other property of the Organization.

    (4) Bis zum Abschluß des in Absatz 3 genannten Sitzabkommens ersucht die Organisation die Gastregierung, für die von der Organisation an ihre Bediensteten gezahlten Vergütungen sowie für die Guthaben, Einkünfte und sonstigen Vermögenswerte der Organisation im Rahmen ihrer innerstaatlichen Rechtsvorschriften Befreiung von der Besteuerung zu gewähren.