flippancy

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • flippancy

    Leichtfertigkeit

  • We just need less flippancy here.

    Wir sollten da nur etwas seriöser sein.

  • The F.A.Z described the revue as an event, in which "pathos, flippancy, understatement and exaggeration, self-righteousness and self-irony were mixed together in a wondrous, sometimes uplifting way, a milestone in the history of the Springer Group."

    Die F.A.Z beschrieb die Revue als Ereignis, in dem sich „Pathos, Flapsigkeit, Understatement und Übertreibung, Selbstgerechtigkeit und Selbstironie auf wunderliche, manchmal beglückende Weise mischten, eine Wegmarke in der Geschichte des Springer-Konzerns.“

  • Thirdly, I believe that the British Government should be taken to task for the irresponsibility and flippancy it showed in carrying out this reclassification, so that the port of Gibraltar may return to its original category.

    Zum Dritten sollte meiner Ansicht nach die britische Regierung für die Verantwortungslosigkeit und Leichtfertigkeit gerügt werden, mit denen sie diese Neueinstufung vorgenommen hat, und sie sollte angehalten werden, den Hafen von Gibraltar in die ursprüngliche Einstufung zurückzuführen.

  • I am prepared to believe that all the Members of this House, and indeed all of us in Europe, are acting in good faith, yet I find it impossible to understand that abortion can be alluded to so frequently and with such flippancy, when it is something that a great many people all over the world believe to be morally inadmissible and cruel.

    Selbst wenn sich nicht jeder von uns sicher ist, dass menschliches Leben schon mit der Empfängnis beginnt und in den ersten Stadien der Schwangerschaft existiert, wird doch wohl niemand ernsthaft behaupten, wir könnten uns zu 100% sicher sein, dass menschliches Leben in den ersten Tagen, Wochen und Monaten der Schwangerschaft nicht existiert.

  • I am prepared to believe that all the Members of this House, and indeed all of us in Europe, are acting in good faith, yet I find it impossible to understand that abortion can be alluded to so frequently and with such flippancy, when it is something that a great many people all over the world believe to be morally inadmissible and cruel.

    Obwohl ich der Ansicht bin, dass alle Abgeordneten hier im Parlament und alle Menschen in Europa in gutem Glauben handeln, ist es für mich unverständlich, dass so oft und mit so großer Leichtfertigkeit über die Abtreibung gesprochen wird, die doch für viele Menschen in der ganzen Welt moralisch unzulässig und grausam ist.

  • This is a cut of no more and no less than EUR 1 billion, compared to the European Commission 's preliminary draft budget, an unprecedented decision, taken, furthermore, within the key context of the debate on the European Union 's future financial perspectives.I condemn the flippancy with which the Council of Ministers has adopted this decision because it jeopardises the funding of agricultural subsidies for next year, which are the consequence of a formal commitment by the Member States to the European Union 's farmers.

    Auch mein Land war an dieser einstimmigen Entscheidung beteiligt.Niemand hat es gewagt, diese Entscheidung, die darüber hinaus den Standpunkt dieses Hauses nicht berücksichtigt, infrage zu stellen.