for a moment
Wörterbuch
-
for a moment
-
for a moment
Beispiele im Kontext
-
Run it for a moment and close it afterwards
Lassen Sie es für einen Moment und schließen Sie es dann
-
Please wait for a moment...
Bitte warten Sie einen Augenblick ...
-
you wrap your soul around my love tighter and soft wetter, and i push all the way into your sore,,, and stop for a moment, looking deep into your beautiful eyes.... into your core i meant we are a perfect fit lover
Sie wickeln Ihre Seele um meine Liebe zu straffer und weicher feuchter, und ich drücke den ganzen Weg in Ihre wunden,,, und für einen Moment innehalten und sah in deine schönen Augen tief .... in Ihr Kern i bedeutete, dass wir passen perfekt Liebhaber
-
I close my eyes only for a moment and the moment's gone all my dreams pass before my eyes in curiosity dust in the wind all we are is dust in the wind Same old song just a drop of water in an endless sea all we do crumbles to the ground though we refuse to see dust in the wind all we are is dust in the wind.... ohh
Ich schließe meine Augen nur für einen Moment und der Moment ist weg alle meine Träume vor meinen Augen vorbei in Neugierde Staub im Wind Alles was wir sind ist Staub im Wind Das gleiche alte Lied nur ein Tropfen Wasser in einem endlosen Meer alles, was wir tun, um bröckelt der Boden, obwohl wir zu Staub im Wind sehen, verweigern alle wir sind, ist Staub im Wind .... ohh
-
Once inside the car, Nick didn't start the engine. Instead he just sat there for a moment. Alex and I exchanged a nervous look. Finally, Nick inhaled a deep breath and exhaled slowly. He must have been mad. He looked over Bobby first and then twisted in his seat to look at us. Alex was sat behind Bobby, so Nick's hand went to him first. He took his son by the chin and tilted his head to see his swelling eye.It hurt?” he asked, neutrally. “Uh-hu,” Alex grunted in reply. “You'll live,” Nick said, releasing him. “Joe, your lip?” “It's all right,” I mumbled. He couldn't really twist to see me, so caught me in the rear-view mirror instead. My lip did hurt, but I'd had worse. “Good.”
Einmal im Auto, wollte Nick nicht den Motor starten. Stattdessen saß er nur da für einen Moment. Alex und ich tauschten einen nervösen Blick. Schließlich eingeatmet Nick tief Luft und atmete langsam aus. Er muss verrückt gewesen sein. Er blickte über Bobby und dann verdreht in seinem Sitz, um uns anzusehen. Alex saß hinter Bobby wurde, so dass Nick die Hand ging zu ihm zuerst. Er nahm seinen Sohn mit dem Kinn und neigte seinen Kopf zu sehen, seine Schwellung eye.It weh? ", Fragte er, neutral. "Uh-hu", Alex grunzte zur Antwort. "Du wirst leben", sagte Nick, befreit ihn. "Joe, deine Lippe?" "Es ist ganz richtig," murmelte ich. Er konnte sich nicht wirklich zu verdrehen, mich zu sehen, so erwischte mich im Rückspiegel statt. Meine Lippe tat weh, aber ich hatte noch schlimmer. "Gut."
-
nded up on the far right, with Bobby next to me and Alex on the other end. I pulled out my shirt, and decided to get rid of the tie, too. I didn't need that restricting me. Bobby and Alex noticed and did the same before unbuttoning their trousers. Nick hadn't said anything about our boxers, but I figured it was bad enough that he meant us to drop those, too. Alex and Bobby clearly reached the same conclusion. We stood bare for a moment, before working out how bending over the back of the kitchen chair was going to work.
bis auf der rechten Seite nded, mit Bobby neben mir und Alex am anderen Ende. Ich zog mein Hemd, und beschlossen, um loszuwerden, die Krawatte auch. Ich brauchte nicht, dass die Beschränkung mich. Bobby und Alex bemerkt, und tat das gleiche vor knöpfte ihre Hose. Nick hatte nichts gesagt über unsere Boxer, aber ich dachte, es war schon schlimm genug, dass er uns auf diejenigen fallen, zu verstehen. Alex und Bobby eindeutig dem gleichen Ergebnis gelangt. Wir standen nackt für einen Moment, bevor Sie Arbeiten Sie heraus, wie Bücken der Rücken des Küchenstuhl wurde zur Arbeit zu gehen.
-
For a moment I thought this morning that Mr Rajoy would come here to communicate the good news of a new immigration policy which -according to Mr Aznar -was going to counterbalance these errors of European Socialism which have led to the emergence of the extreme right.
Für einen Moment dachte ich heute Vormittag, Herr Rajoy sei gekommen, um uns die gute Nachricht von einer neuen Einwanderungspolitik zu übermitteln, mit der -nach Herrn Aznar -diese Fehler der europäischen Sozialdemokratie, die das Erstarken der extremen Rechten provoziert haben, korrigiert würde.
-
For a moment I thought this morning that Mr Rajoy would come here to communicate the good news of a new immigration policy which - according to Mr Aznar - was going to counterbalance these errors of European Socialism which have led to the emergence of the extreme right.
Für einen Moment dachte ich heute Vormittag, Herr Rajoy sei gekommen, um uns die gute Nachricht von einer neuen Einwanderungspolitik zu übermitteln, mit der - nach Herrn Aznar - diese Fehler der europäischen Sozialdemokratie, die das Erstarken der extremen Rechten provoziert haben, korrigiert würde.