freedom of thought
Wörterbuch
-
freedom of thought
Beispiele im Kontext
-
In regard to freedom of thought, there is nothing worse than insisting that only one scientific opinion is correct and denouncing other ideas.
Hinsichtlich der Meinungsfreiheit gibt es nichts Schlimmeres, als nur eine wissenschaftliche Meinung als richtig zuzulassen und andere Gedanken abzulehnen.
-
In the larger part of Sudan that is under government control there is no freedom of thought or religion and no possibility of peaceful assembly.
In dem von der Regierung beherrschten größeren Teil des Sudans gibt es keine Meinungs- und Religionsfreiheit, keine Möglichkeit, sich friedlich zu versammeln.
-
Freedom of thought, conscience and religion
Die Freiheit der Gedanken-, Gewissens-und Religionsfreiheit
-
Very few people in this House seem to realise yet that freedom of expression is the supreme fundamental right and that progress in history has always been driven by progress in freedom of thought.
Nur wenige in diesem Hause scheinen sich bewusst zu sein, dass die Freiheit der Meinungsäußerung das oberste Grundrecht verkörpert und dass Fortschritte der geistigen Freiheit stets die Triebkraft geschichtlicher Fortschritte waren.
-
As a citizen he, like any other citizen, is guaranteed this freedom of thought and expression by our democratic constitutions.
Als Bürger ist ihm wie allen anderen Bürgern diese Meinungs-und Redefreiheit durch unsere demokratischen Verfassungen garantiert.
-
li Sina is a Canadian of Iran descent. He received his watered down Islamic education at school during a time when Iran was secular and Islamic revivalism, although simmering beneath the surface, had not yet erupted. Back then, few actually knew the reality of it. He left Iran before the Islamic Revolution in his mid-teens to continue his higher studies in Europe, where he learned about freedom of thought and democracy. Democracy is a concept alien to the Muslim psyche — to the extent that there is no equivalent terminology for it in Arabic or in other languages spoken by Muslims. If they have no word for it, if follows that they cannot conceive it. For Muslims, the rule belongs to Allah.
li Sina ist ein kanadischer Abstammung des Iran. Er erhielt seinen verwässerten islamische Erziehung in der Schule während einer Zeit, in Iran säkulare und islamische Erweckungsbewegung war, obwohl unter der Oberfläche brodelt, war noch nicht ausgebrochen. Damals wussten nur wenige tatsächlich die Realität davon. Er verließ den Iran vor der Islamischen Revolution in seiner Teenagerzeit, seine höheren Studien in Europa, wo er über die Freiheit des Denkens und der Demokratie gelernt fortzusetzen. Demokratie ist ein Konzept fremd, die muslimische Psyche - in dem Maße, gibt es keine Entsprechung Terminologie für IT in Arabisch oder in anderen Sprachen von Muslimen gesprochen. Wenn sie haben kein Wort für sie, wenn folgt, dass sie sich das nicht vorstellen. Für Muslime gehört die Regel zu Allah.
-
After studying the history of the western philosophy and seeing how it had evolved to eventually give birth to Enlightenment, Ali Sina concluded that what ailed the Muslims world is lack of freedom of thought. However, it was only when he read the Qur'an from cover to cover for the first time that he realized the main cause of the backwardness of Muslims is Islam. "After reading the Qur'an, I was in shock," says Ali Sina. "I was shocked to see the violence, hate, inaccuracies, scientific errors, mathematical mistakes, logical absurdities, grammatical solecisms and dubious ethical pronouncements in the book of God." After a period of guilt, confusion, Ali Sina is a Secular Humanist and a World Federalist.
Nach dem Studium der Geschichte der westlichen Philosophie und sehen, wie sie entwickelt hatten, um schließlich gebären Aufklärung, schloss Ali Sina dass das, was fehlte, die Muslime weltweit ist der Mangel an Freiheit des Denkens. Allerdings war es nur, wenn er den Koran von Anfang bis Ende zum ersten Mal realisiert, dass er die Hauptursache für die Rückständigkeit der Muslime ist der Islam decken zu lesen. "Nach dem Lesen des Qur'an, ich unter Schock", sagt Ali Sina. "Ich war schockiert, um die Gewalt, Hass, Ungenauigkeiten, Fehler wissenschaftliche, mathematische Fehler, logische Ungereimtheiten, grammatikalischen Solözismen und zweifelhaften ethischen Aussagen in dem Buch Gottes sehen." Nach einem Zeitraum von Schuld, Verwirrung, Ali Sina ist ein säkularer Humanist und ein World Federalist.
-
Madam President, as a printer by profession, I am therefore particularly attached to the freedom of thought, which is also the first freedom acquired thanks to Gutenberg, who is well known to Strasbourg.
Frau Präsidentin, in meinem Beruf als Drucker bin ich der Meinungsfreiheit besonders verhaftet; zu verdanken haben wir diese erste Freiheit im übrigen Gutenberg, der in Straßburg wohlbekannt ist.