grayling

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • 03026919 -Other The freshwater fish falling in this subheading include: 1.tench (Tinca tinca);2.barbel (Barbus spp.);3.perch: common perch (Perca fluviatilis), black-bass perch (Micropterus spp.), sun perch (Lepomis gibbosus) and ruff or pope (Gymnocephalus cernuus or Acerina cernua);4.common bream (Abramis brama) and silver bream (Blicca bjoerkna);5.pike (Esox spp.) and spear pike (Lepisosteus spp.);6.bleak (Alburnus alburnus), common gudgeon (Gobio gobio), Danube gudgeon (Gobio uranoscopus), bullhead pike (Cottus gobio), and river burbot (eel-pout) (Lota lota);7.river lampreys or small lampern (Lampetra fluviatilis) and brook lamprey (Lampetra planeri);8.fish of the genera Leuciscus spp., Rutilus spp. and Idus spp., e.g., roach, dark or dusky ide, wall-eyed ide or red roach, chub or large-headed European chub, dace;9.grayling (Thymallus spp.);10.pike-perch or zander (Stizostedion lucioperca). -

    03026919 -andere Von den anderen Süßwasserfischen dieser Unterposition sind zu nennen: 1.die Schleie (Tinca tinca);2.die Barbe (Barbus-Arten);3.der Barsch: Flussbarsch (Perca fluviatilis), Forellenbarsch oder Schwarzbarsch (Micropterus-Arten), Gemeiner Sonnenbarsch (Lepomis gibbosus) und Kaulbarsch oder Stur (Gymnocephalus cernuus oder Acerina cernua);4.der Blei oder Brachsen (Abramis brama) und die Blicke, auch Güster oder Pliete genannt (Blicca bjoerkna);5.der Hecht (Esox-Arten) und der Knochenhecht (Lepisosteus-Arten);6.der Laube oder Ukelei (Alburnus alburnus), der Gessling oder Gründling (Gobio gobio), der Steingreßling (Gobio uranoscopus), die Groppe oder der Kaulkopf (Cottus gobio) und die Trüsche oder Quappe (Lota lota);7.das Flussneunauge oder die Flusspricke (Lampetra fluviatilis) und das Bachneunauge (Lampetra planeri);8.die Weißfische der Leuciscus-Arten, Rutilus-Arten und Idus-Arten: Plötze oder Rötel oder Rotauge, Aland oder Nerfling, Goldorfe, Döbel oder Dickkopf oder Aitel, Hasel usw.;9.die Äsche (Thymallus spp.);10.der Zander (Stizostedion lucioperca). -

  • mykiss), rockling (Onos mustelus), brown trout (Salmo trutta), turbot (Scophthalmus maximus), sprat (Sprattussprattus) and grayling (Thymallus thymallus) |

    Virale hämorrhagische Septikämie | Hering (Clupea spp.), Felchen (Coregonus sp.), Hecht (Esox lucius), Schellfisch (Gadus aeglefinus), Pazifischer Kabeljau (Gadus macrocephalus), Dorsch (Gadus morhua), Pazifischer Lachs (Oncorhynchus-Arten), Regenbogenforelle (Oncorhynchus mykiss), Seequappe (Onos mustelus), Forelle (Salmo trutta), Steinbutt (Scophthalmus maximus), Sprotte (Sprattus sprattus) und Esche (Thymallus thymallus) |

  • kisutch), grayling (Thymallus thymallus), haddock (Melanogrammus aeglefinus), Pacific cod (Gadus macrocephalus), Pacific herring (Clupea harengus pallasi), pike (Esox lucius), rainbow trout (Oncorhynchus mykiss), rockling (Rhinonemus cimbrius), sprat (Sprattus sprattus), turbot (Scophthalmus maximus), whitefish (Coregonus sp.)IHN Rainbow or steelhead trout (Oncorhynchus mykiss), the Pacific salmon species (chinook salmon (O.

    kisutch), Äsche (Thymallus thymallus), Schellfisch (Melanogrammus aeglefinus), Pazifischer Kabeljau (Gadus macrocephalus), Pazifischer Hering (Clupea harengus pallasi), Hecht (Esox lucius), Regenbogenforelle (Oncorhynchus mykiss), Vierbärtelige Seequappe (Rhinonemus cimbrius), Sprotte (Sprattus sprattus), Steinbutt (Scophthalmus maximus), Maräne (Coregonus sp.)IHNRegenbogen- oder Stahlkopfforelle (Oncorhynchus mykiss), die pazifischen Lachsarten (Königslachs (O.

  • Grayling

    Thymallus

  • Grayling

    Äsche

  • ARAUCO North America announced plans to build a new particleboard mill located in Grayling

    ARAUCO North America kündigte Pläne für den Bau einer neuen Spanplatten-Mühle in Grayling

  • We use these results to evaluate the applicability of a published ESU scheme for European grayling of the Danube basin.

    Wir verwenden diese Ergebnisse, um die Anwendbarkeit einer veröffentlichten ESU Regelung für Europäische Äsche der Donau zu bewerten.

  • Clearly, for European grayling in the upper Danube basin, extreme caution must be taken in the naming of management units, or perhaps even the application of such a lineage perspective to conservation. In Austria, we are currently promoting a population based perspective to the management of both brown trout and grayling at the finest geographic scale possible, as well as a reduction on the dependency and use of hatchery stocks.

    Klar, für die europäische Äsche in der oberen Donau, muss äußerste Vorsicht bei der Benennung von Management-Einheiten eingenommen werden, oder vielleicht sogar die Anwendung einer solchen Linie Perspektive Erhaltung. In Österreich sind wir derzeit die Förderung einer bevölkerungsbezogenen Perspektive der Verwaltung sowohl der Bachforellen und Äschen am besten geografischen Umfang möglich, sowie eine Ermäßigung auf die Abhängigkeit und die Verwendung von Brüterei Aktien.