heavy burden

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • they die under the heavy burden of employment

    sie sterben unter der schweren Last der Beschäftigung

  • on duty ,but can not work at heavy burden work

    im Einsatz, können aber nicht auf schwere Belastung der Arbeit zu arbeiten

  • The cost of the war and the subsequent cost of the peace will be a heavy burden for the economy of the world.

    Die Kosten des Krieges und dann die Kosten des Friedens werden schwer auf der Weltwirtschaft lasten.

  • because it is heavy burden, and there is no sense in agreeing or desiring that the United States take an affirmative position in puter space, unless we are prepared to do the work and bear the burdens to make it successful.

    weil es schwere Last, und es macht keinen Sinn, bei der Vereinbarung oder dem Wunsch, dass die Vereinigten Staaten eine positive Position im Computer Raum zu nehmen, wenn wir bereit sind, die Arbeit zu tun und tragen die Lasten, um es erfolgreich.

  • The fact is that this policy bears a heavy burden.

    Auf dieser Politik lastet nämlich eine schwere Hypothek.

  • It is clear that injury places a heavy burden on the economy.

    Es liegt auf der Hand, dass Verletzungen die Wirtschaft stark belasten.

  • I know that a heavy burden rests upon your shoulders – not, perhaps, broad ones in terms of your country – but I do hope you will be able to sort this out.

    Andernfalls haben die kommenden Generationen die Kosten zu tragen, und je mehr die Mitgliedstaaten versuchen, die von ihnen selbst aufgestellten Regeln zu umgehen, desto mehr werden sie das gesamte System destabilisieren.

  • It would also put a heavy burden on our ability to meet our competitiveness objectives set out in the Lisbon Agenda.

    Lassen Sie mich zunächst auf die vorgeschlagene Verordnung über die Zusammenarbeit bei der Durchsetzung eingehen.