honourable
Wörterbuch
-
honourable
-
honourable
-
more honourable
-
most honourable
-
Rt Hon. : Right HonourableSehr Ehrenwerte als Anrede
Beispiele im Kontext
-
I can understand the honourable Member being concerned about her own constituency.
Ich kann zwar verstehen, daß die Frau Abgeordnete hinsichtlich ihres eigenen Wahlkreises besorgt ist.
-
I am, if time permits, willing to sing to the honourable Member'Do not forsake me, oh my darling'- but I wo n't.
Wenn mir die Zeit vergönnt ist, bin ich gerne bereit, dem Herrn Abgeordneten das Lied" Do not forsake me, oh my darling" vorzusingen, aber das lasse ich wohl doch lieber.
-
. I would say to the honourable Member that, of course, we do know the date when negotiations will be opened with Turkey, as does he, but we do not know their accession date.
. Ich möchte dem Herrn Abgeordneten antworten, dass er ebenso wie ich zwar das Datum für die Eröffnung der Verhandlungen mit der Türkei kennt, nicht aber das Beitrittsdatum.
-
. – Mr President, honourable Members, I would like to thank you very much for this debate and to thank you for your opinions on the programmes, which, as you know, we have had to restrict, for next year will be a year of limited activity, being the last year of the Commission and Parliament 's terms of office.
Sehr geehrter Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordneten!Ich danke Ihnen sehr für diese Aussprache, und ich danke Ihnen für Ihre Einschätzungen der Programme, die wir, wie Sie ja wissen, straffen mussten, weil wir im kommenden Jahr, welches das letzte dieser Kommission und dieses Parlaments sein wird, in unserer Tätigkeit eingeschränkt sein werden.
-
. – Mr President, honourable Members, I would like to thank you very much for this debate and to thank you for your opinions on the programmes, which, as you know, we have had to restrict, for next year will be a year of limited activity, being the last year of the Commission and Parliament ’ s terms of office.
Sehr geehrter Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordneten! Ich danke Ihnen sehr für diese Aussprache, und ich danke Ihnen für Ihre Einschätzungen der Programme, die wir, wie Sie ja wissen, straffen mussten, weil wir im kommenden Jahr, welches das letzte dieser Kommission und dieses Parlaments sein wird, in unserer Tätigkeit eingeschränkt sein werden.
-
I hope that the whole matter will now be settled quickly even though honourable Members still put a question-mark in here and there.
Ich hoffe, daß die ganze Angelegenheit jetzt schnell abgewickelt werden kann, auch wenn die Damen und Herren Abgeordneten noch hier und da ein Fragezeichen setzen.
-
The honourable Member was evidently not listening this morning.
Der Herr Abgeordnete hat heute vormittag offenkundig nicht zugehört.
-
Firstly, that in preparing their speeches, honourable Members should try to respect the time allotted to them by their groups.
Erstens, daß Sie sich bei der Vorbereitung Ihrer Redebeiträge darum bemühen, die Zeit einzuhalten, die Ihre Fraktionen angegeben haben.