more favourable

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • The reason is a more favourable the tax rate

    Der Grund dafür ist eine günstigere der Steuersatz

  • I appeal to the Commissioner to give us a more favourable response this evening, because the vote tomorrow will go in favour of the study, and it is time for the Commission to face up to that.

    Ich appelliere an den Kommissar, uns heute Abend eine positivere Antwort zu geben, denn bei der morgigen Abstimmung wird es eine Mehrheit für die Studie geben, und es wird Zeit, daß die Kommission sich damit abfindet.

  • More favourable standards

    Günstigere Normen

  • develop a more favourable business environment for small and medium-sized enterprises (SMEs) through addressing the remaining obstacles to SME development including lack of business expertise among SME managers, and access to finance on appropriate terms.

    Entwicklung günstigerer Rahmenbedingungen für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) durch Beseitigung der verbleibenden Hemmnisse für die KMU-Entwicklung einschließlich des Mangels an Sachwissen unter KMU-Managern sowie Zugang zu finanziellen Mitteln zu angemessenen Bedingungen.

  • This estimate is based on the assumption that full advance payment guarantees will be provided by the Export Credit Insurance Corporation and that these guarantees will be given at terms more favourable than Export Credit Insurance Corporation guarantees to other (healthy) companies.

    Diese Schätzung beruht auf der Annahme, dass KUKE umfassende Bürgschaften für die Reedereianzahlungen gewährt und diese Bürgschaft zu günstigeren Bedingungen als für die durch KUKE anderen Unternehmen (ohne Schwierigkeiten) gewährten Bürgschaften erteilt werden.

  • (5) The budgetary framework is geared at maintaining sound public finances in the context of full employment and sustainable growth. To this end it includes a general government surplus objective of 2% of GDP on average over the cycle, multi-annual nominal ceilings for central government expenditures and a balanced budget balance requirement for local governments. This update foresees general government surpluses of 1,6% in 2005, 0,9% in 2006, 1,2% in 2007 and 1,7% in the final year, 2008. Both expenditure and revenue ratios are on a gradually declining trend over the projection period. The decline in the revenue ratio is front-loaded to 2006 due to tax cuts while the decline in the expenditure ratio is back–loaded, taking place against a forecast improvement in the labour market. Compared to the previous update, the current update broadly confirms a similar planned fiscal adjustment in the context of a more favourable macroeconomic scenario.

    (5) Der haushaltspolitische Rahmen ist auf die Erhaltung solider öffentlicher Finanzen bei Vollbeschäftigung und nachhaltigem Wachstum gerichtet. Zu diesem Zweck werden ein Überschussziel für den Gesamtstaat von 2% des BIP im Durchschnitt des Konjunkturzyklus und mehrjährige nominale Ausgabenplafonds für den Zentralstaat festgelegt und ausgeglichene Haushalte für die Gemeinden vorgeschrieben. Die Programmfortschreibung sieht gesamtstaatliche Überschüsse von 1,6% im Jahr 2005, 0,9% im Jahr 2006, 1,2% im Jahr 2007 und 1,7% im letzten Programmjahr 2008 vor. Ausgaben-und Einnahmenquote sind im Programmzeitraum leicht rückläufig. Während die Einnahmequote aufgrund von Steuersenkungen bereits 2006 zurückgehen soll, wird mit einem Rückgang der Ausgabenquote erst am Ende des Programmzeitraums gerechnet, für das ebenfalls eine Verbesserung auf dem Arbeitsmarkt prognostiziert wird. Im Vergleich zur letzten Programmfortschreibung sieht die vorliegende Aktualisierung zwar eine ähnliche haushaltspolitische Korrektur vor, geht dabei aber von einem günstigeren makroökonomischen Szenario aus.

  • effectiveness was obviously more favourable in men than in women (Figure 4 and Table 6).

    Wirksamkeit war offensichtlich günstiger bei Männern als bei                          Frauen (Abbildung 4 und Tabelle 6).

  • No country has to set more favourable conditions for workers than the minimum protection.

    Kein Land braucht günstigere Bedingungen schaffen als den Mindestschutz.