population structure

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • On the other hand, it goes without saying that Pakistan has internal difficulties, of which we must be aware: a complex and heterogeneous population structure in ethnic and religious terms, widespread poverty and, of course, the need to strengthen democracy and the rule of law.

    Auf der anderen Seite hat dieses Land natürlich innere Schwierigkeiten, die wir sehen müssen: Eine komplizierte, heterogene Bevölkerungsstruktur, ethnisch und religiös, eine große Armut und natürlich auch die Notwendigkeit, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit zu stärken.

  • They get up to all kinds of tricks, the population structure in the sub-areas is completely altered, and in these colonies, representing different areas, we are supposed for all practical purposes to close our eyes to it.

    Man macht alles mögliche, man verändert völlig die Bevölkerungsstruktur in diesen Teilbereichen, und wir sollen praktisch in diesen verschiedenen Kolonien, die unterschiedliche Bereiche repräsentieren, unsere Augen davor verschließen.

  • When we consider future changes in the population structure, the implementation of this principle will indeed be even more complicated.

    Wenn es um künftige Veränderungen in der Bevölkerungsstruktur geht, wird die Verwirklichung dieses Prinzips jedoch weitaus komplizierter.

  • human-mediated population structure

    Mensch-vermittelten Bevölkerungsstruktur

  • The main objective of the regulation is to provide a detailed account of population structure and characteristics with a view to analysing the data and using the results to develop a strategy in many EU policy areas.

    Das Hauptziel der Verordnung ist die Bereitstellung ausführlicher Angaben zur Struktur und zu Merkmalen der Bevölkerung, um die Daten zu untersuchen und die Ergebnisse für die Entwicklung von Strategien in vielen EU-Politikbereichen zu nutzen.

  • Mr Lindqvist, the Council is aware of the problem of depopulation, especially in certain parts of the Union, and has always attached great importance to measures to maintain a viable population structure in rural areas.

    Herr Abgeordneter!Der Rat ist sich der Probleme der Landflucht, vor allem in bestimmten Gebieten der Union, bewußt, und er hat den Maßnahmen zum Erhalt einer lebensfähigen Bevölkerungsstruktur im ländlichen Raum immer große Bedeutung beigemessen.

  • This letter focused in particular on the possible ways of maintaining a healthy rural population structure throughout the European Union.

    In diesem Schreiben war der Schwerpunkt insbesondere auf die Möglichkeiten gelegt worden, die im Hinblick auf die Erhaltung einer lebendigen Struktur im ländlichen Raum im gesamten Gebiet der Europäischen Union genutzt werden können.

  • Protected by the concreted compass, the city districts of Kreuzberg, Wedding and Schöneberg were developing their population structure, housing development and flair.

    Geschützt durch den betonierten Kompass, wurden die Stadtteile Kreuzberg, Wedding und Schöneberg Entwicklung ihrer Bevölkerungsstruktur, Siedlungsentwicklung und Flair.