port of registry
Wörterbuch
-
port of registrypl
Beispiele im Kontext
-
Port of registry
Heimathafen
-
port of registry
Heimathafen
-
(a) name of ship, distinctive number or letters and port of registry;
a) Name des Schiffes, Unterscheidungssignal und Heimathafen;
-
A copy of the document shall be sent immediately to the customs office at the fishing vessel's port of registry or home port.
Eine Durchschrift der Bescheinigung T2M wird unverzüglich an die Zollstelle des Heimathafens oder Ausrüstungshafens des Fangschiffs gesandt.
-
After all the fishery products covered by the original T2M document have been assigned to a customs-approved treatment or use that document shall be sent back immediately to the customs office at the port of registry or home port of the fishing vessel.
Nachdem alle in der ursprünglichen Bescheinigung T2M erfaßten Erzeugnisse eine Bestimmung erhalten haben, wird das Original unverzüglich an die Zollstelle des Heimathafens oder Ausrüstungshafens des Fangschiffes zurückgesandt.
-
The Jump of the Lumme is the biggest export of Stahlratte. Vessels port of registry is Bremerhaven at the Northern Sea and the island called Helgoland is just offshore. Most sailors never will forget the famous promotional sailing trips to this unique german offshore island in 2004.
Der Lummensprung ist der Exportschlager der Stahlratte. Bremerhaven heißt ihr Heimathafen an der deutschen Nordsee und die Insel Helgoland liegt sozusagen vor der Tür. Auf den berühmten Schnuppertörns zu dieser einzigartigen deutsche Hochseeinsel im Vorfeld der Weltumseglung sind den allermeisten Matrosen sehr bewegende Erlebnisse in Erinnerung geblieben.
-
For the purpose of this derogation, Greece will forward to the Commission not later than three months after the date of adoption of this Directive, a complete list of all existing Class A and B passenger ships complying with the above conditions, including for each ship full details on the ship's name, distinctive numbers or letters, port of registry, passenger capacity, IMO number (if any), class and the date of keel laying or on which the ship was at a similar stage of construction.
Im Rahmen dieser Ausnahmeregelung übermittelt Griechenland der Kommission spätestens drei Monate nach Erlaß dieser Richtlinie eine vollständige Liste aller vorhandenen Fahrgastschiffe der Klassen A und B, die den obengenannten Bedingungen genügen, wobei zu jedem Schiff umfassende Angaben hinsichtlich Schiffsname, Unterscheidungssignal, Heimathafen, Fahrgastkapazität, (ggf.) IMO-Nummer, Klasse und Zeitpunkt der Kiellegung bzw. des Gegebenseins eines entsprechenden Bauzustandes zu machen sind.
-
name, call sign, IMO number, flag, port of registry;
Schiffsname, Rufzeichen, IMO-Nummer, Flaggenstaat, Heimathafen;