printer's

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • A twip is 1/1440th of an inch or 1/20 of a printer's point.

    Ein Twip ist 1/1440 Zoll oder 1/20 DTP-Punkt (pt).

  • You need to do the RIP-ing before you send the print data to the marking engine. You need to digest the PostScript; generated by your application on the host machine (the print client) itself. You need to know how the exact raster format of the target printer's marking engine must be composed.

    Der RIP-Schritt muss ausgeführt werden, bevor die Daten an die Druckeinheit weitergegeben werden. Die PostScript;-Daten Ihrer Anwendung müssen also auf Ihrer eigenen Maschine berechnet werden. Dazu muss das genauer Rasterformat des Zieldruckers erstellt werden.

  • Plug the printer's power cord back in.

    Stecken Sie den Drucker Netzkabel wieder in.

  • With Init-commands can the printer's font be initialised.

    Mit den Init-Befehlen kann die Schriftart des Druckers initialisiert werden.

  • After configuring printing on a Linux server, the administrator sends a test file to one of the printers and it fails to print. What command can be used to print the status of the printer's queue? (Provide only the command, without any options or parameters)

    Nach der Konfiguration Drucken auf einem Linux-Server, sendet der Administrator eine Testdatei auf einem der Drucker und es wird nicht gedruckt. Welcher Befehl kann verwendet werden, um den Status der Warteschlange des Druckers gedruckt werden? (Geben Sie nur den Befehl ohne Optionen oder Parameter)

  • Release Date: 2008 Relevant Printers: All Zebra Ethernet enabled printers Prerequisites: Printer's are connected to the network and sufficent permissions are available Operating Systems: Windows 2000, Windows XP (32 bit), Windows Vista, Windows 7 ( 32bit)…

    Erscheinungsdatum: 2008 Relevante Drucker: Alle Zebra Ethernet fähigen Druckern Voraussetzungen: Drucker-mit dem Netzwerk und sufficent Berechtigungen verbunden sind Betriebssysteme: Windows 2000, Windows XP (32 Bit), Windows Vista, Windows 7 (32bit) ...

  • Match between the printer's family and its features Objet Desktop family Objet Eden Family Objet Connex Family matches to.. matches to.. matches to.. Low-cost 3D printersHigh accuracy of ultrathin 16µ layers, with the ability to print multiple model materialsHigh accuracy of ultrathin 16µ layers

    Spiel zwischen Drucker Familie und seine Funktionen Objet Desktop Familie Objet Eden Familie Objet Connex Familie passt zu .. Übereinstimmungen mit .. Übereinstimmungen mit .. Low-Cost-3D printersHigh Genauigkeit von ultradünnen 16μ Schichten, mit der Möglichkeit, mehrere Modell materialsHigh Genauigkeit von ultradünnen 16μ Lagen gedruckt

  • List of Possible Values for given Option (from PPD). The lower pane of this dialogue page contains all possible values of the printoption highlighted above, as laid down in the printer's description file (PostScript Printer Description == 'PPD') Select the value you want and proceed. Then use one of the pushbuttons below to leave this dialog: 'Save'your settings if you want to re-use them in your next job(s) too. 'Save'will store your settings permanently until you change them again.. Click 'OK'if you want to use your selected settings just once, for the next print job. 'OK'will forget your current settings when kprinter is closed again, and will start next time with your previous defaults. 'Cancel'will not change anything. If you proceed to print after clicking 'Cancel', the job will print with the default settings of this queue. Note. The number of available job options depends strongly on the actual driver used for your print queue. 'Raw'queues do not have a driver or a PPD. For raw queues this tab page is not loaded by KDEPrint, and thus is not present in the kprinter dialogue.

    Liste der möglichen Werte für eine gegebene Option (vom PPD). Der untere Rahmen dieser Dialogseite enthält alle möglichen Werte der oben hervorgehobenen Druckoption, so wie sie in der Druckerbeschreibungsdatei (PPD) abgelegt sind. Wählen Sie den gewünschten Wert aus und fahren Sie fort. Drücken Sie dann einen der Knöpfe unten, um de Dialog zu verlassen: „Speichern“ Sie die Einstellungen, falls diese auch für künftige Druckaufträge verwendet werden sollen.„Speichern“ speichert die Werte dauerhaft, bis sie erneut geändert werden.. Benutzen Sie „OK“ (ohne vorher zu „Speichern“), wenn die ausgewählten Werte nur einmal, für den nächsten Druckauftrag, verwendet werden sollen. „OK“ behält die Einstellungen nicht dauerhaft, sodass kprinter beim nächsten Start wieder mit den zuletzt gespeicherten Standardwerten arbeitet. „Abbrechen“ ändert nichts. Wenn nach „Abbrechen“ mit dem Drucken fortgefahren wird, werden die (gespeicherten) Standardeinstellungen der Warteschlange benutzt. Anmerkung: Die Anzahl der verfügbaren Auftragsoptionen hängt stark vom aktuell verwendeten Treiber für die Warteschlange ab. „Raw“-Druckerwarteschlangen haben keinen Treiber und keine PPD. Für diese (direkten) Warteschlangen wird dieser Reiter in KDEPrint nicht geladen und daher im kprinter-Dialog nicht angezeigt.