rest house
Wörterbuch
-
rest housef
Beispiele im Kontext
-
Feel the pilgrimage spirit in a small Banganga area sheltered in Malabar Hill. Here you’ll see the sacred Banganga Tank where pilgrims perform ablution, picturesque old dharamsalas (pilgrim’s rest house), the most significant Walkeshwar Mandir and the garish Jain temple. You can’t miss the formal Hanging Gardens and the smaller Kamala Nehru Park which offers unforgettable views of the city.
Spüren Sie den Wallfahrtsort Geist in einem kleinen Banganga Bereich in Malabar Hill geschützt. Hier sehen Sie die heilige Banganga Tank, wo die Pilger durchführen Waschung, malerischen alten dharamsalas (Pilgers Rasthaus), die bedeutendste Walkeshwar Mandir und die grellen Jain Tempel. Sie können nicht verpassen die formalen Hängenden Gärten und der kleinere Kamala Nehru Park, die einen unvergesslichen Blick auf die Stadt bietet.
-
Historical intrigues draw guest’s attention to the massive Kumbhalgarh fort, the residence of Udai Singh, located in a cluster of thirteen mountain peaks of the Aravali range. Here you can see Jain temples of various periods. The Rajsamand Lake that lies in the way to Kumbhalgarh offers a scenic overview of the sunset. Nearby Rest House has a marvelous garden dotted with exquisite sculptures.
Historische Intrigen ziehen Gast die Aufmerksamkeit auf den massiven Kumbhalgarh Fort, die Residenz von Udai Singh, in einem Cluster von dreizehn Gipfel des Aravali Bereich befindet. Hier können Sie sehen, Jain Tempel aus verschiedenen Epochen. Die Rajsamand Lake, die auf dem Weg nach Kumbhalgarh liegt bietet eine malerische Überblick über den Sonnenuntergang. In der Nähe Rest House hat einen wunderbaren Garten mit exquisiten Skulpturen übersät.
-
consider the rest house for worker
Prüfen der Raststätte für Arbeitskraft
-
rest house - Senri-banpaku-kôen (3)
Senri-banpaku-kôen (3)
-
Meanwhile, back at the rest-house, John goes looking for Bernard but cannot find him. He breaks into Lenina's room and goes, with fascination and fetish, through her things, reveling in the novelty and the sweet smells. He sees her lying on the bed, vulnerable and beautiful, and leans over her and, cautiously as not to wake her up, breathlessly admiring her beauty, he recites from Shakespeare's Romeo and Juliet, in which the speaker is idealizing Juliet's eyes, her hair, and her modesty. John is so awed by Lenina's beauty that he does not even dare touch her. He has a sudden temptation to pull the one zipper of her pajamas, but he immediately is ashamed of himself. He hears what he thinks is a fly in the air, and realizing with a panic that it is actually a helicopter, he runs into the other room to receive Bernard.
Inzwischen zurück im Rest-House, John Bernard suchen geht aber kann ihn nicht finden. Er bricht in die Lenina Zimmer und geht, mit Faszination und Fetisch, durch ihre Sachen, schwelgte in der Neuheit und die süß riecht. Er sieht ihr liegend auf dem Bett, verletzlich und schön, und lehnt sich über sie und vorsichtig nicht zu ihr aufwachen, atemlos ihre Schönheit bewundern, rezitiert er aus Shakespeares Romeo und Julia, in dem der Sprecher Julias Augen, ihr Haar und ihre Bescheidenheit idealisieren. John ist also von der Lenina Schönheit beeindruckt, dass er nicht auch ihr berührt es wagen. Er hat eine plötzliche Versuchung, den einen Reißverschluss ihr Pyjama zu ziehen, aber er ist sofort selbst schämen. Er hört, was er meint, ist eine Fliege in der Luft, und realisieren mit Panik, dass tatsächlich ein Hubschrauber ist, läuft er in den anderen Raum, Bernard zu erhalten.