seat tube
Wörterbuch
-
seat tube
Beispiele im Kontext
-
Crack in the seat tube, right side at the weld bottom bracket.
Knacken im Sattelrohr, rechts an der Schweißnaht Tretlager.
-
This measurement is primarily a function of your femur length. The longer your femurs, the further your saddle needs to be behind the bottom bracket in order to allow you to produce power. If you sit too far forward (or too far back) you can over-emphasize certain muscles and joints, which robs you of power and can potentially cause you injury. Saddle setback is measured by dropping a plumb bob from the nose of your saddle and measuring how far behind the center of the bottom bracket it falls. This is not to be confused with the setback measurement of your frame, which is a measurement taken by dropping a plumb bob from the center of your seat tube/top tube interface, and measuring how far behind the center of the bottom bracket it falls.
Diese Messung ist in erster Linie eine Funktion der Länge Ihres Oberschenkels. Je länger muss Ihre Oberschenkel-, je weiter Ihr Sattel hinter dem Tretlager sein, damit Sie Strom erzeugen können. Wenn Sie zu weit nach vorne (oder zu weit nach hinten) sitzen Sie over-emphasize können bestimmte Muskeln und Gelenke, die Sie der Macht beraubt und können potenziell Verletzungen hervorrufen. Sattel Rückschlag wird durch ein Schnurlot aus der Nase von Ihren Sattel fallen und Messen wie weit hinter der Mitte Tretlager fällt es gemessen. Dies ist nicht zu verwechseln mit Rückschlag Messung der Bilderrahmen, die eine Messung durch ein Schnurlot ablegen, von der Mitte der Oberfläche Rohr/Rohr nach oben Sitz genommen ist, und Messen wie weit hinter der Mitte der unteren Halterung es fällt.
-
seat tube
Sitzrohr
-
hinges in seat tube clamp band
Scharniere in Sattelrohrschelle Band
-
seat tube
Sitzträger
-
Seat Tube Angle (Effective) - Low Setting
Sitzwinkel (Effective) - Low Setting
-
SEAT TUBE ANGLE / ACTUAL
SITZROHRWINKEL TUBE / IST
-
Dear Terry, Thank you for posting your inquiry on Dahon's forum. Our frames are measured from the center of the BB shell to the top of the seat tube. Perhaps you mean 17" from top of TOPTUBE, not "17" from the center of the bottom bracket to the top of the downtube". Our 19" frame measures 16 1/2"" from BB center to top tube center and with a top tube diameter of 1-1/8" (28.6mm), half of the diameter is approximately 1/2". Consequently, your frame may be an "L". (Guesswork on my part. ) The S (15")frame is for riders 5"2"~5'5 .The M (17") frame is for riders 5'6"~6' and the L (19") frame is for riders 6"~6'4" I would be glad to help you better to determine what size you have and assist you further. Please feel free to contact me directly at my e-mail address below.
Sehr geehrte Terry,
 
 Vielen Dank für Ihre Anfrage für die Dahon Forum posting. Unsere Rahmen werden aus der Mitte der Schale BB an die Spitze der das Sitzrohr gemessen. Vielleicht meinen Sie 17"von TOPTUBE, nicht von der Mitte der unteren Halterung an die Spitze der Downtube"17"Spitze". Unsere 19 "Rahmen misst 16 1/2" "vom BB-Center zum Oberrohr-Center und ein Oberrohr-Durchmesser von 1-1/8" (28,6 mm), die Hälfte des Durchmessers ist etwa 1/2 ". Folglich kann Ihre Frame ein "L" sein. (Vermutungen meinerseits.)
 S (15 ")-Rahmen ist für Fahrer 5" 2 "~ 5'5.Der M (17 ")-Rahmen ist für Fahrer (5'6" ~ 6' und der L (19 ")-Rahmen ist für Fahrer 6" ~ 6'4 "
 Ich wäre froh, Sie besser, welche Größe ermitteln Sie und helfen Ihnen weiter zu helfen. Bitte zögern Sie nicht Kontakt mit mir direkt an meine E-mail-Adresse unten.