taken up
Wörterbuch
-
taken up
-
taken up
Beispiele im Kontext
-
Greece is being judged, just as the first countries in EMU were judged, and this judgement accords Greece the position which it deserves, the position which it could have taken up back then, when it could have become a member of EMU along with everyone else, but which it failed to take up because of the weakness of its government.
Griechenland wird nach denselben Maßstäben beurteilt wie die Länder, die der WWU zuerst beigetreten sind, und erhält damit den ihm gebührenden Platz, den es schon damals hätte einnehmen können.Auf Grund der Schwächen der damaligen Regierung konnte es jedoch nicht gleichzeitig mit den anderen Mitglied der WWU werden.
-
I need this taken up the chain of command to a higher level
Ich brauche diese die Befehlskette zu einer höheren Ebene getroffen
-
I hope Madam Commissioner will be able to give a hopeful reply to this tonight, because, in themselves, the Council decisions did not differ all that much from what we as Parliament want, and that can be taken up very well by the European Commission.
Ich hoffe, daß die Kommissarin mir heute abend eine vielversprechende Antwort geben kann, da die Beschlüsse des Rates an sich nicht so sehr abweichen von dem, was wir als Parlament wollen, und da das, was wir als Parlament wollen, auch sehr gut von der Kommission selbst in die Hand genommen werden kann.
-
Mr President, can I start by saying that if somebody was thinking of inventing duty-free tomorrow and they actually came forward with these ideas I am sure they would never be taken up.
Herr Präsident, wenn morgen jemand das Duty-Free-System erfinden und Vorschläge dazu präsentieren würde, würde man sie niemals annehmen.Wir sind aber nicht in dieser Position.
-
Unfortunately the Commission has not taken up Parliament 's call for the EUROS register for maritime shipping.
Für die Seeschiffahrt, Herr Kommissar, hat die Kommission leider die Forderung des Parlaments nach dem EUROS-Register fallengelassen.
-
Unfortunately the Commission has not taken up Parliament's call for the EUROS register for maritime shipping.
Für die Seeschiffahrt, Herr Kommissar, hat die Kommission leider die Forderung des Parlaments nach dem EUROS-Register fallengelassen.
-
Dear, because of the private health insurance of my partner, Muammer Bilgin, a additional healthcare cover was not taken up in my employment contract. Therefore I ask you to cancel immediately the policy of the health insurance for me and send me a official confirmation. Thanks.
Liebe, wegen der privaten Krankenversicherung von meinem Partner, Muammer Bilgin, wurde ein zusätzlicher Krankenversicherungsschutz nicht in meinem Arbeitsvertrag übernommen. Deshalb bitte ich Sie, unverzüglich die Politik der Krankenversicherung für mich und senden Sie mir eine offizielle Bestätigung. Dank.
-
I’m sorry to have taken up your valuable time. Thanks a lot.
Tut mir leid, Ihre wertvolle Zeit genommen zu haben. Vielen Dank.