testifying

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • To achieve this objective I will depose an Affidavit of Support before a Court of competent jurisdiction testifying that you are related to my deceased client, and with the Affidavit in support consequently apply to the Probate Registry for the letter of Administration of the deceased Estate in accordance with the inheritance law.

    Um dieses Ziel zu erreichen, werde ich eine Eidesstattliche Unterstützungserklärung vor einem zuständigen Gericht abzusetzen bezeugen, dass Sie zu meinem verstorbenen Kunden verwandt sind, und mit dem Eidesstattliche Versicherung zur damit zur Probate Registry gelten für den Brief der Verwaltung des Verstorbenen Immobilien im Einklang mit dem Erbrecht.

  • Without remorse, he also acknowledged the killings while testifying at his capital murder trial

    Ohne Reue bestätigt er auch die Tötungen während seiner Aussage bei seinem Kapital Mordprozess

  • Accountant Terry Musika, citing Samsung records and testifying as an Apple expert witness, estimated that $8.16 billion in revenue, or 22.7 million of those total unit sales over that two-year period, came from products that infringed Apple patents, such as the first Galaxy S smartphone in July 2010. Samsung earned roughly 35.5 percent gross profit margin on that revenue, between June 2010 through March 2012, Musika said.

    Buchhalter Terry Musika, Anführungen Samsung Datensätze und bezeugt als Sachverständiger Apple schätzungsweise $8,160 Milliarden Einnahmen oder 22,70 Millionen diese total Absatzentwicklung in diesem zwei-Jahres-Zeitraum von Produkten kam, die Apple-Patente, wie z. B. das erste Galaxy S-Smartphone im Juli 2010 verletzt. Samsung etwa 35,5 Prozent Rohertragsmarge auf, die Einnahmen zwischen Juni 2010 bis März 2012, verdient, sagte Musika.

  • Against a background of trade globalisation, the reform demonstrates the will of the European Union to make market laws subject to the development objectives of the poorest countries and to human rights objectives, as well as testifying to our ambition to make globalisation more moral.

    Die Komplexität und der partielle Charakter der Abkommen haben vielfach jede globale Sicht auf die Funktionsweise des Instruments verhindert, zumal die engen Beziehungen zwischen den Ausfuhrländern und bestimmten multinationalen Konzernen einer ernsthaften Bewertung der Wirkungen dieses Instruments entgegenstanden.

  •  Testifying and presenting evidence at administrative and criminal court proceedings as re-quired.

     Bezeugen und Vorlage des Nachweises bei verwaltungs-und strafrechtliche Gerichtsverfahren als ge-wünschte.

  • This plan offers a solution which is in the interests of the Greek community and in the interests of the Turkish community. It is a solution which is in the interests of the European Union, and I send out a final appeal to the citizens of Cyprus to make a decision on Saturday which will enable this country to join the European Union with an entry ticket testifying that it is a country that stands for peace and understanding in Europe and the world.

    Es ist eine Lösung, die im Interesse der griechischen Gemeinschaft, im Interesse der türkischen Gemeinschaft liegt, es ist eine Lösung, die im Interesse der Europäischen Union liegt und ich richte einen letzten Appell an die Bürgerinnen und Bürger Zyperns, am Samstag eine Entscheidung zu treffen, die dazu führt, dass dieses Land in die Europäische Union eintritt mit einer Eintrittskarte, die es ausweist als ein Land, das für Frieden und Verständigung in Europa und in der Welt eintritt.

  • We are testifying

    Wir bezeugen

  • Today I am in court testifying against the thieves

    Heute bin ich vor Gericht Aussagen gegen die Diebe