the rest of ...

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • It is difficult to tell where the omnipresent, socially-minded government stops and the rest of society begins, but it is mainly concerned with Social Welfare, although Education and Religion & Spirituality are on the agenda. The average income tax rate is 41%, but much higher for the wealthy. Private enterprise is illegal, but for those in the know there is a slick and highly efficient black market in Cheese Exports

    Es ist schwer zu sagen, wo die allgegenwärtige, sozial gesinnten Regierung stoppt und der Rest der Gesellschaft beginnt, aber es wird vor allem mit Sozialhilfe betroffen, obwohl Bildung und Religion & Spiritualität auf der Tagesordnung stehen. Der durchschnittliche Steuersatz beträgt 41%, aber viel höher für die Reichen. Privates Unternehmertum ist illegal, aber für diejenigen in der weiß, es ist eine glatte und hoch effiziente schwarzen Markt in Käseausfuhren

  • 6.4 Many immigrants find it difficult to gain a foothold on the Danish labour market, thereby also limiting their chances of integration. The labour market difficulties are due, among other things, to the fact that immigrant groups and their descendants do not have the skills required to attain Denmark's high levels of unemployment benefit and wages. Immigrants and their descendants are, for instance, less well-educated than ethnic Danes; they have, on average, a lower participation rate on the labour market and suffer from higher unemployment than the rest of the population. Difficulties may be linguistic, social or educational.

    6.4 Viele Zuwanderer haben Schwierigkeiten, auf dem dänischen Arbeitsmarkt Fuß zu fassen, was ein Hemmnis für ihre Integration ist. Ihre Probleme auf dem Arbeitsmarkt sind unter anderem darauf zurückzuführen, dass einige Zuwanderergruppen und ihre Nachkommen nicht über die erforderlichen Kompetenzen verfügen, um das in Dänemark übliche hohe Arbeitslosengeld-und Lohnniveau zu erreichen. Das Bildungsniveau bei Zuwanderern und ihren Nachkommen ist durchschnittlich niedriger als bei Dänen, und sie haben eine niedrigere Erwerbsbeteiligung und eine höhere Arbeitslosigkeit zu verzeichnen. Die Probleme können sprachlicher und sozialer Art sein oder auch die Ausbildung betreffen.

  • Thomas was twice nominated for a Golden Globe Award for Best Actor in a TV Series (Comedy/Musical) for "Dharma & Greg." He was also nominated three times for the SAG award for Outstanding Performance by an Ensemble in a Drama Series, along with the rest of the cast of "Chicago Hope."

    Thomas wurde zweimal für einen Golden Globe Award als Bester Schauspieler in einer TV-Serie (Komödie / Musical) nominiert für "Dharma & Greg". Er war auch drei Mal für den SAG Award für herausragende Leistungen von einem Ensemble in einer Drama-Serie nominiert, zusammen mit dem Rest der Besetzung von "Chicago Hope".

  • "Glad to see you decided to make it, boy. I wasn't sure if you had the balls to come or not. You ready to start your 'practice'?" "Yes, coach, I guess I'm ready, what do you want me to do?" I was surprised that I was able to speak, since I felt like I was shaking like a leaf. "To start with, boy, you will call me 'Sir', not 'coach', for the rest of the ld feel the blood drain from my face. If the school administration found out I was gay, they would make sure I was never graduated, and Mike's time on the police force would probably be short. I knew I was licked. "I guess I don't have any choice, then do I? Where's the ball?"

    "Schön, dass du beschlossen, es zu machen, Junge. Ich war mir nicht sicher, ob Sie die Bälle zu kommen hatten oder nicht. Sie bereit, Ihre" Praxis "zu starten?" "Ja, Trainer, ich denke, ich bin bereit, was soll ich tun?" Ich war überrascht, dass ich in der Lage war zu sprechen, da ich, wie ich wie ein Blatt zitterte spürbar. "Um mit, Junge starten, werden Sie nennen mich 'Sir', nicht 'Coach', für den Rest der ld fühle das Blut aus meinem Gesicht. Wenn die Schulleitung fand heraus, ich war Homosexuell, sie würden sicherstellen, dass ich war nie absolviert, und Mike an der Zeit bei der Polizei wäre wahrscheinlich kurz. Ich wusste, ich wurde geleckt. "Ich glaube, ich habe keine Wahl, dann kann ich? Wo ist der Ball? "

  • [ Skrewed_187 ] take the rest of PEACE past x329

    [Skrewed_187] nehmen Sie den Rest des PEACE Vergangenheit X329

  • attached the rest of the "Techical documents". Here is nothing changed. Regards

    befestigt den Rest der "Techical Dokumente". Hier ist nichts geändert. Grüße

  • A jury Friday spared the life of the man accused of beating to death his girlfriend's 3-year-old daughter and then dumping her in a trash bin. Instead, the jury sentenced Marc Anthony Colon to spend the rest of his life behind bars for the 2006 slaying of Crystal Figueroa, also known as Jane "Cordova" Doe.

    Eine Jury Freitag verschont das Leben des Mannes zu schlagen, um den Tod seiner Freundin 3-jährige Tochter und dann Dumping sie in einem Mülleimer vorgeworfen. Stattdessen wird die Jury Marc Anthony Colon verurteilt, den Rest seines Lebens hinter Gittern für das Geschäftsjahr 2006 Tötung von Crystal Figueroa, auch bekannt als Jane "Cordova" Doe bekannt zu verbringen.

  • Today the jury will begin hearing testimony on whether Colon, 30, should be executed for the crime. The jury will also decide if Gladys Perez, 26, should spend the rest of her life behind bars without the chance of parole. Perez and Colon stood in court next to their attorneys when the verdicts were read. Perez wept silently while Colon remained stoic. After the guilty verdicts were delivered, Perez sat down in a chair and put her head in her hands.

    Heute wird die Jury beginnen Anhörung von Zeugen, ob Colon, 30, sollte für das Verbrechen ausgeführt werden. Die Jury wird auch entscheiden, ob Gladys Perez, 26, sollte den Rest ihres Lebens hinter Gittern ohne die Chance der Bewährung zu verbringen. Perez und Colon stand im Hof ​​neben ihren Anwälten, wenn die Urteile verlesen wurden. Perez weinte still, während Colon blieb stoisch. Nachdem die Schuldsprüche geliefert wurden, setzte Perez sich auf einen Stuhl und legte ihren Kopf in ihren Händen.