to achieve unanimity

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • On the contrary, here one of them has used his great influence to achieve unanimity for results which can be put into effect.

    Im Gegenteil, hier hat einer seinen großen Einfluß genutzt, um Einstimmigkeit für umsetzbare Ergebnisse zu erzielen.

  • Perhaps next time we will be able to achieve unanimity against homophobia in this Chamber.

    Vielleicht gelingt es uns hier im Plenum beim nächsten Mal, uns einstimmig gegen Homophobie auszusprechen.

  • Unfortunately, there are two points on which we have not been able to achieve unanimity in the House: firstly, the time limits for application of the directive, where we have opted for a reasonable midpoint between overly extended periods, which would render it ineffective, or overly strict demands, which would make it unviable.

    Leider gibt es zwei Punkte, in denen das Parlament keine Einigkeit erzielen konnte: erstens, die Übergangszeiträume für die Anwendung der Richtlinie -hier haben wir uns auf einen vertretbaren Kompromiss zwischen zu weit gesteckten und damit ineffektiven Fristen und zu kurzfristigen, nicht gangbaren Forderungen geeinigt.

  • Unfortunately, there are two points on which we have not been able to achieve unanimity in the House: firstly, the time limits for application of the directive, where we have opted for a reasonable midpoint between overly extended periods, which would render it ineffective, or overly strict demands, which would make it unviable.

    Leider gibt es zwei Punkte, in denen das Parlament keine Einigkeit erzielen konnte: erstens, die Übergangszeiträume für die Anwendung der Richtlinie - hier haben wir uns auf einen vertretbaren Kompromiss zwischen zu weit gesteckten und damit ineffektiven Fristen und zu kurzfristigen, nicht gangbaren Forderungen geeinigt.

  • When it comes to the interests of German distillers and the interests of our cultural landscape, I appeal to Mrs Künast, the German Federal Minister for Consumer Protection, Food and Agriculture, to vote on 27 June in such a way as to achieve unanimity in this matter.

    Was die Interessen der deutschen Brenner und auch die Interessen unserer Kulturlandschaft angeht, gilt mein Appell Frau Bundesministerin Künast: Sorgen Sie mit Ihrem Votum am 27. Juni für Einstimmigkeit zu diesem Dossier.

  • He has to use maximum political tact in order to achieve unanimity.

    Er muss schon allergrößtes politisches Geschick einsetzen, um Einstimmigkeit zu erreichen.

  • It is getting harder to achieve unanimity when it comes to clarifying where this objective ranks among the other policy objectives, and one Member said that we should support all measures that tend to promote sales.

    Es wird schon schwieriger, Einhelligkeit zu erzeugen, wenn es darum geht zu klären, welche Priorität das Ziel im Paket der anderen politischen Ziele hat, und es hat einen Kollegen gegeben, der gesagt hat: Alle Maßnahmen, die verkaufsfördernd sind, sind zu unterstützen!

  • Perhaps next time we will be able to achieve unanimity against homophobia in this Chamber.

       – Herr Präsident!Auch ich habe in diesem Fall gegen den Entschließungsantrag gestimmt.