to be concluded
Wörterbuch
-
to be concluded
Beispiele im Kontext
-
an advisory contract between the parties with an adequate remuneration and regulating the duties of the trustee is to be concluded separately
ein beratendes Vertrag zwischen den Parteien mit einer angemessenen Vergütung und der Regelung der Pflichten des Treuhänders ist es, separat abgeschlossen werden
-
The forms have to be concluded from the work procedure AVS D 50.3/50*.
Die Formblätter sind der Arbeitsvorschrift AVS D 50.3/50* zu entnehmen.
-
and a contract still to be concluded in accordance with the project number
und ein Vertrag noch in Übereinstimmung mit der Projekt-Nummer abgeschlossen werden
-
4. The obligations of the Contracting Parties under the provisions of this Article with respect to the zones of joint responsibility shall be the subject of special technical arrangements to be concluded between the Parties concerned. These arrangements shall be communicated to the other Contracting Parties.
(4) Die Verpflichtungen der Vertragsparteien nach diesem Artikel hinsichtlich der Zonen gemeinsamer Verantwortung werden durch besondere technische Vereinbarungen zwischen den beteiligten Vertragsparteien geregelt. Die anderen Vertragsparteien werden von diesen Vereinbarungen unterrichtet.
-
I also feel that the debate that began with the ‘Constitutional Treaty’ needs to be concluded.
Außerdem bin ich der Meinung, dass die Aussprache, die mit dem „Verfassungsvertrag“ begann, abgeschlossen werden muss.
-
The Commission will provide the Centre , on the basis of arrangements to be concluded with the Centre , against reimbursement of costs , with the following assistance :
Die Kommission leistet dem Zentrum auf der Grundlage von Abmachungen mit diesem gegen Kostenerstattung folgende Unterstuetzung :
-
Allow me to conclude by thanking and congratulating the rapporteur, Mr Peter Liese, on his work and on the huge effort which he made for the procedure to be concluded as quickly as possible.
Gestatten Sie mir, zum Abschluss dem Berichterstatter, Herrn Peter Liese, zu seiner Arbeit und seinen enormen Bemühungen für einen möglichst raschen Abschluss des Verfahrens meinen Dank und Glückwunsch auszusprechen.
-
This text also states that the Commission will continue to do its utmost in the negotiations which are supposed to be concluded the year after next, but which will at least be very advanced by then.
Auch hier steht jetzt im Text ein Punkt, daß die Kommission sich bei den Verhandlungen, die ja schon im übernächsten Jahr abgeschlossen sein sollen, aber zumindest sehr weit fortgeschritten sein werden, weiter bemühen wird.