to loan
Wörterbuch
-
to loan
-
to loan
-
to loan
Beispiele im Kontext
-
Agree to Loan Request
Einverstanden, um Loan anfordern
-
want to have access to loan
wollen, den Zugang zu Darlehen haben
-
related to loan officers using motorcycle and badge
im Zusammenhang mit Kredit-Offiziere mit Motorrad und Abzeichen
-
would it be appropriate to loan him some
wäre es angemessen, ihm einige Darlehen
-
any means to loan money
jedes Mittel, Geld zu verleihen
-
(97) Since stand-alone companies that are not credit or financial institutions are in principle not engaged in the regular business of granting loans to independent parties, they are not discriminated against with regard to loan transactions, as compared with related companies granting loans to affiliated companies.
(97) Da eigenständige Unternehmen, bei denen es sich nicht um Kredit- oder Finanzinstitute handelt, generell nicht auf regelmäßiger Basis unabhängigen Parteien Darlehen gewähren, werden diese in Bezug auf Darlehensvereinbarungen zudem gegenüber verbundenen Unternehmen nicht diskriminiert, sofern es sich um die Gewährung von Darlehen an dem Konzern angehörende Unternehmen handelt.
-
The interest amounts with 1.5% margin should be calculated on the actual contribution of Germany, and taking into account original HFC adjustment (including also HFC changes applicable to Loan no. 6, as provided in the EWG letter of 23 February 2012), i.e. EUR 358,248,747.40. This would result in interest compensation to Greece by Germany of EUR 186,957,546.19. We would also like to clarify that the date of the Balancing Payment should be considered 15 June 2012 as the rebalancing is carried out in 2 steps that are to be fully completed on 14 December 2012.
Die Zinsen betragen mit 1,5% Marge sollte über den tatsächlichen Beitrag von Deutschland berechnet werden, und unter Berücksichtigung der ursprünglichen HFC-Einstellung (darunter auch HFC Änderungen hinsichtlich Darlehens nicht. 6, wie in der EWG Brief 23. Februar 2012 vorgesehen), dh EUR 358,248,747.40. Dies würde in Zinsausgleichszahlung nach Griechenland von Deutschland EUR 186,957,546.19 führen. Wir möchten auch klarstellen, dass das Datum der Ausgleichszahlung 15 sollte in Betracht gezogen werden Juni 2012 die Neugewichtung erfolgt in zwei Schritten, die vollständig am 14. Dezember 2012 abgeschlossen werden durchgeführt.
-
The interest amounts with 1.5% margin should be calculated on the actual contribution of Germany, and taking into account original HFC adjustment (including also HFC changes applicable to Loan no. 6, as provided in the EWG letter of 23 February 2012), i.e. EUR 358,248,747.40. This would result in interest compensation to Greece by Germany of EUR 186,957,546.19. We would also like to clarify that the date of the Balancing Payment should be considered 15 June 2012 as the rebalancing is carried out in 2 steps that are to be fully completed on 14 December 2012.
Die Zinsen betragen mit 1,5% Marge sollte sich auf den tatsächlichen Beitrag von Deutschland berechnet werden, und unter Berücksichtigung der ursprünglichen Einstellung HFC (einschließlich HFC auch Änderungen für die Darlehensvergabe mit der Nummer. 6, wie in der EWG-Schreibens vom 23. Februar 2012 zur Verfügung gestellt), dh EUR 358,248,747.40. Dies würde im Interesse Entschädigung nach Griechenland von Deutschland in Höhe von EUR 186,957,546.19 führen. Wir möchten auch klarstellen, dass das Datum der Ausgleichszahlung 15 sollte in Betracht gezogen werden Juni 2012, als die Neugewichtung erfolgt in 2 Schritten, die in vollem Umfang am 14. Dezember 2012 abgeschlossen werden sollen, durchgeführt.