tramples

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • tramples

    trampelt

  • The resolution tramples on the subsidiarity principle.

    Die Entschließung tritt das Subsidiaritätsprinzip mit Füßen.

  • He tramples human rights under foot and maintains the death penalty.

    Er tritt die Menschenrechte mit Füßen und hält an der Todesstrafe fest.

  • I 'm also mad and she tramples on the feelings around

    Ich bin auch wütend und sie auf die Gefühle rund um trampelt

  • CRAZY GODMAN TRAMPLES INFANTS IN BIHAR!

    CRAZY Godman trampelt KLEINKINDER IN BIHAR!

  • Mr President, we are right to be worried when ideology oversteps the limits of the law and merrily tramples individual freedoms underfoot to the point of advocating a tobacco-free Europe.

    Herr Präsident, wenn Ideologie über Recht geht und die individuellen Freiheiten munter mit den Füßen getreten werden, dann ist dies Grund zur Beunruhigung.

  • Without any doubt, such aggression is a disgrace that must be denounced at a European level, not least because it tramples over those values of freedom that unite us in this Parliament and are incompatible with all those who try to intimidate anyone who thinks differently from them.

    Eine derart aggressives Verhalten ist ohne Frage eine Schande und muss auf europäischer Ebene verurteilt werden, nicht zuletzt, weil dadurch jene Freiheitswerte mit Füßen getreten werden, die uns in diesem Parlament vereinigen und die mit all jenen unvereinbar sind, die Andersdenkende einzuschüchtern versuchen.

  • It represents such a gross disrespect for the principle of subsidiarity and tramples underfoot the institutional rules of the European Union and the powers of the Member States to such an extent that it gives credence to all those who feed distrust of the political voracity of Brussels.

    Er stellt eine so grobe Missachtung des Subsidiaritätsprinzips dar und tritt die institutionellen Regeln der Europäischen Union und die Befugnisse der Mitgliedstaaten in einem solchen Maß mit Füßen, dass er all jene glaubwürdig erscheinen lässt, die Misstrauen gegenüber der politischen Gier von Brüssel schüren.