underlining

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Having said this and again underlining the all-inclusiveness of the process, I hope there will be a meeting of minds in Luxembourg.

    Abschließend und unter Hinweis auf den allumfassenden Charakter des Prozesses hoffe ich, daß es in Luxemburg zu einer Annäherung der Positionen kommen wird.

  • I do not know if the rapporteur, Mr Filippi, mentioned these figures and if so please forgive me for repeating them, but they need underlining to appreciate that we are not talking here about small street-corner flower-sellers, but about a very important sector which now accounts for more than 510, 000 jobs, with production estimated at over ECU 11 billion.

    Ich weiß nicht, ob der Berichterstatter, Herr Filippi diese Zahlen vor Augen hatte, und wenn dies der Fall gewesen ist, so entschuldige ich mich.Diese Zahlen müssen hervorgehoben werden um deutlich zu machen, daß es sich hier nicht um die Tätigkeit des kleinen Blumenlandes an der Ecke handelt, sondern um einen sehr wichtigen Teilsektor, der heute bereits über 510.000 Arbeitsplätze stellt, und dessen Produktionswert auf über 11 Milliarden ECU geschätzt wird.

  • A link is characterized by underlining.

    Ein Link ist durch eine Unterstreichung gekennzeichnet.

  • affective underlining

    affektive Unterstreichung

  • The primary bash prompt uses underlining and white background (black foreground

    Der primäre Bash-Prompt verwendet Unterstreichung und weißem Hintergrund (schwarz Vordergrund

  • The secondary bash prompt uses underlining and white background (black foreground)

    Der sekundäre Bash-Prompt verwendet Unterstreichung und weißem Hintergrund (schwarz Vordergrund)

  • Brief description of reasons underlining the Overall Control Evaluation

    Kurze Beschreibung der Gründe, unterstrich der Gesamtkontrolle Bewertung

  • I have already mentioned that the Commission sent out a reasoned opinion in 1996 underlining its doubts as to the proportionality of the restriction in the loi Evin and to go further than that would go as far as I am tempted to go but further than I would be wise to go.

    Ich habe bereits erwähnt, daß die Kommission 1996 eine begründete Stellungnahme erstellt hat, in der sie ihre Zweifel an der Verhältnismäßigkeit der im Loi Évin enthaltenen Einschränkung äußert.Ich wäre versucht, noch einen Schritt weiter zu gehen, aber dies wäre unklug.