vespers
Wörterbuch
-
vespers
-
to go to vespers
Beispiele im Kontext
-
Vespers
Vesper
-
Vespers
Vesper
-
He never went about otherwise than surrounded by a small court of bishops and abbés of high lineage, gallant, jovial, and given to carousing on occasion; and more than once the good and devout women of Saint Germain d' Auxerre, when passing at night beneath the brightly illuminated windows of Bourbon, had beenscandalized to hear the same voices which had intoned vespers for them during the day carolling, to the clinking of glasses, the bacchic proverb of Benedict XII., that pope who had added a third crown to the Tiara??~Bibamus papaliter~.
Er zeigte sich auf der Straße nur umgeben von einem kleinen Hofstaate von Bischöfen und vornehmen, galanten Aebten, lustigen Herren, die, wenn's sein mußte, tüchtig schmausten; und mehr als einmal hatten die ehrbaren Betschwestern von Saint-Germain d'Auxerre, wenn sie abends unter den erleuchteten Fenstern des Bourbonischen Hauses vorübergegangen waren, sich geärgert, von denselben Stimmen, die ihnen am Tage Vespern gesungen hatten, beim Gläserklirren den bacchantischen Trinkspruch Benedict des Zwölften: »Bibamus papaliter« vortragen zu hören, jenes Papstes, welcher der Tiara noch eine dritte Krone hinzugefügt hatte.
-
The Clue hunt is over, but Amy and Dan's adventure has just begun. The Cahills' secret enemy, the Vespers, have emerged from the shadows and are planning a deadly attack. VESPERS RISING contains four explosive stories that trace the dangerous rivalry throughout history, from the act of sabotage that killed Gideon Cahill and tore his family apart, to the founding of the Madrigal branch, to thirteen-year-old Grace's first mission. The last story follows Amy and Dan after they've returned home to Boston and discover that Grace had one last secret-a reveal that changes everything they thought they knew about their family.
Die Hinweissuche ist vorbei, aber Amy und Dan Abenteuer hat gerade erst begonnen. Das Cahills geheimen Feind, die Vesper, entstanden aus den Schatten und einen tödlichen Anschlag planen.
 
 VESPER RISING enthält vier explosive Geschichten, die die gefährliche Rivalität im Laufe der Geschichte aus dem Akt der Sabotage zu, die getötet Gideon Cahill und riss seine Familie auseinander verfolgen, mit der Gründung der Niederlassung Madrigal, dreizehn Jahre alte Grace erste Mission. Die letzte Geschichte folgt Amy und Dan, nachdem sie nach Boston kehrten haben und entdecken, dass Grace hatte einen letzten ein Geheimnis aufdecken, die alles ändert sich, was sie dachten, dass sie über ihre Familie wusste.
-
Over the past years he has performed in over 80 concerts per year including the Monteverdi vespers, Bach's oratorios and diverse cantatas, Händel's Messiah, the Mozart Requiem, all of Mendelssohn's oratorios, Bruckner's Mass in f minor, the In Terra Pax, Golgatha and Le vin herbé by Frank Martin, Rossini's Petite Messe Solennelle, Erwin from Erwin & Elmire by Schoeck, parts of the Jewish folk poetry by Schostakovich, Britten's St Nicolas and Pärt's St John Passion and gave diverse lieder evenings with works from Schubert, Schumann, Baumgartner, Schönberg, Strauss, Weber, Beethoven, Britten, Tippett, Trümpy and Grieg.
In den letzten Jahren führte er in über 80 Konzerten pro Jahr unter Anderem die Marienvespern Monteverdis, Bachs Oratorien und diverse Kantaten, Händels Messiah, das Mozart-Requiem, alle Oratorien von Mendelssohn, Bruckners Messe in f-moll, das In Terra Pax, Golgatha und Le vin herbé von Frank Martin, Rossinis Petite Messe Solennelle, den Erwin aus Erwin & Elmire von Schoeck, aus der Jüdischen Volkspoesie von Schostakovich, St. Nicolas von Britten und die Johannespassion von Pärt auf und gab diverse Liederabende mit Werken von Schubert, Schumann, Baumgartner, Schönberg, Strauss, Weber, Beethoven, Britten, Tippett, Trümpy und Grieg.
-
Among his works are the books of poetry: "Extrañeza de estar" ("The wonder of being", 1944); "Vísperas" ("Vespers", 1953); "Canto llano" ("Plain song", 1956); "Testimonios" (1968), an anthology of his works from 1953 to 1968; "La Fecha al Pie" (1981) covering his works from 1969 to 1975; "Antología Poética" (1981); and "Poemas de Mayo a Junio" (1990).
Weitere von ihm verfasste Gedichtbände waren:* "Testimonios", 1968 (Anthologie der Arbeiten von 1953 bis 1968)* "La Fecha al Pie", 1981 (Arbeiten von 1969 bis 1975)* "Antologia Poetica", 1981* "Hojas Perdidizas", 1988* "Poemas de Mayo a Junio", 1990Vitier war aber auch als Professor tätig, widmete sich viele Jahre der Arbeit des Helden des Kubanischen Unabhängigkeitskrieges von 1895, José Martí und war langjähriger Direktor des Zentrums für Martí-Studien.