Abgeordneter

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Als wir das letzte Mal zusammenkamen und er hörte, dass ich, als gewählter Vertreter der Rentner, in Brüssel Abgeordneter der Rentnerpartei und in Italien Nationalsekretär dieser Partei bin, sagte er zu mir: "Du als Politiker, weißt Du denn, dass man uns Arbeitnehmern, wenn wir älter als 50 sind, deutlich zu verstehen gibt, man könne es nicht erwarten, bis wir unseren Arbeitsplatz frei machen, und dass man uns spüren lässt, wir stellten eine Belastung dar?

    When we last saw each other and he heard I was an MEP for the Pensioners' Party, elected to Brussels by pensioners, and that I am the national secretary of this party in Italy, he said to me, "As you are in politics, do you know that when we work and are over fifty they make it quite clear to us that they cannot wait for us to give up our jobs, and they make us feel we are a burden?

  • Herr Präsident! Herr Abgeordneter, ich muß darum bitten, heute das Thema Agenda 2000 nicht berühren zu müssen, weil morgen der Präsident sich insgesamt zu dem Thema äußert.

    Mr President, I must ask the honourable Member not to expect me to refer to the subject of Agenda 2000, because the President of the Commission will deal comprehensively with it tomorrow.

  • Ich glaube, wir haben uns verstanden, Herr Abgeordneter Pohjamo.

    I believe, Mr Pohjamo, that we understand each other well.

  • Ich schließe mich der Meinung vieler Abgeordneter ab, daß ein erster wichtiger Schritt getan ist.

    As many of the speakers have said, I believe a first important step has been taken.

  • Herr Präsident, Sie wissen, daß mir dieses Thema am Herzen liegt, da ich Ihnen am Montag dieser Woche ein Fax geschickt habe, in dem ich Sie fragte, wie ich als Abgeordneter hierzu eine Stellungnahme der neuen Arbeitsgruppe bekommen kann.

    President Santer, you are aware of my concern about this because of course on Monday of this week I sent you a fax asking you how as a Parliamentarian I could obtain the opinion of the new committee.

  • Herr Präsident! Ich spreche nicht im Namen meiner Fraktion, sondern als ein Abgeordneter, der Dinge gesehen hat, die er besser nicht gesehen hätte.

    on behalf of the ALDE Group. - Mr President, I speak not on behalf of my group, but as a Member who has seen things he did not wish to see.

  • Wenn überdies ein Abgeordneter des Europäischen Parlaments einer derart peinlichen und erniedrigenden Behandlung ausgesetzt werden kann, frage ich mich, was wohl mit anderen geschieht, insbesondere mit denen, deren Teint etwas dunkler ist als durchschnittlich.

    Moreover, if a Member of the European Parliament can be subjected to such embarrassing and humiliating treatment, I wonder what would happen to others, in particular those whose complexion is a bit darker than average.

  • Obwohl ich sie als britischer Labour-Abgeordneter vielleicht begrüßen mag, bin ich nicht in meiner Eigenschaft als britischer Labour-Abgeordneter hier, sondern als Berichterstatter für den Haushaltsausschuss, und in dieser Eigenschaft kann ich sie nicht unterstützen.

    I would like to thank him for his advice and to pay tribute to his work and his vision, by quoting the French writer André Maurois, who once said that ‘ progress is made by doing the impossible’ .