Ansicht

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Viele Menschen sind der Ansicht, dass Wien eine schöne und lebenswerte Stadt ist.

    Many people are of the opinion that Vienna is a beautiful and livable city.

  • Meiner Ansicht nach sollte das Parlament diese Initiative befürworten und somit ein deutliches Zeichen setzen, dass es diese Maßnahmen auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene sowie auf interlokaler und interregionaler Ebene sowie zwischen den Ländern unterstützt, die sich am Aufbau einer einheitlichen EU beteiligen und sich gleichzeitig für die verstärkte Anwendung des Subsidiaritätsprinzips einsetzen.

    In my opinion, Parliament should back this idea, in so doing sending out a very clear and measurable signal that it supports these actions at local, regional and national scale, and also at inter-local and inter-regional level and between the countries that are engaged in the task of constructing a coherent EU, while at the same time strengthening the principle of subsidiarity.

  • Das ist meiner Ansicht nach seltsam.

    I find that strange.

  • ich bin der Ansicht

    I am of the view

  • Ich bin der Ansicht, eine gute Ausildung ist wichtig

    I believe a good Ausildung is important

  • Die Berichterstatter des Europäischen Parlaments heben in dieser Diskussion meiner Ansicht nach viel zu sehr die Vernachlässigungen der Kommission hervor und verniedlichen die Mängel der Kontrolle im Heimatland.

    The European Parliament rapporteurs, in my opinion, give too much weight to negligence on the part of the Commission and understate their own countries' responsibility for surveillance.

  • Erzeugen Sie eine zweite Ansicht aus entgegengesetzter Richtung, um Position 7 deutlich darzustellen.

    Create a second view from the opposite direction, to clearly illustrate position 7th

  • Erzeugen Sie eine zweite Ansicht aus entgegengesetzter Richtung, um Teil 7 deutlich darzustellen.

    Create a second view from the opposite direction, to clearly illustrate part 7.