Besonnenheit

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Deswegen gehen die ethischen Tugenden (etwa Tapferkeit, Besonnenheit) durch Übermaß und Mangel zugrunde

    Why go the ethical virtues (such as courage, prudence) by excess and defect underlying

  • Ebenso möchte ich Yassir Arafat und sein weltanschaulich neutrales Führungsteam aus Palästinensern beglückwünschen, die ihre Reife, ihre Besonnenheit und ihre Fähigkeit unter Beweis gestellt haben, der schweren Verantwortung gerecht zu werden, die sie zu tragen haben.

    I would also like to congratulate Mr Arafat and his secular team of Palestinian leaders, who have shown proof of their maturity, their composure and their ability to carry out the duties which weigh heavily upon them.

  • besonnenheit

    level-headedness

  • Dennoch möchte ich die Gelegenheit ergreifen, um zur Besonnenheit aufzurufen!

    After all, it could be said that the euro is about to take its first test.

  • Es ist nicht weniger, sondern mehr Europa, was wir brauchen - aber ein Europa der Aufrichtigkeit, der Besonnenheit und der Verantwortung.

    It is not less Europe that we need, it is more Europe, but a Europe of truth, clear-headedness and responsibility.

  • Keine andere Fraktion fordert von sich selbst in den gegenwärtigen kritischen Momenten einen höheren Grad an Besonnenheit als unsere.

    No group is forcing itself to act with greater prudence than we are at this critical moment.

  • Während der letzten Sitzung der Parlamentarischen Versammlung in Kigali haben wir zu Besonnenheit aufgerufen und gefordert und vor einer übereilten Neugestaltung der Beziehungen zwischen der EU und Afrika gemahnt.

    At the Parliamentary Assembly's last session in Kigali we called for prudence and the avoidance of hasty further regulation of relations between the EU and Africa.

  • In der Tat sagt man in Griechenland, dass Sie die „ Personifizierung der Besonnenheit“ sind.

    In fact, in Greece you are thought of as the ‘ personification of prudence’ .