Dominostein

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Betreiben einige Überfischung, wird ein Dominostein zum Fallen gebracht. Jede noch so schonende Behandlung der Fischressourcen führt zu keinem Erfolg, wenn die anderen ihre wirtschaftlichen Interessen rücksichtslos verfolgen und das Gebot des Bestandsschutzes mit Füßen treten.

    Any over-fishing has a domino effect, and careful handling of fish resources is a pointless exercise if everyone else is ruthlessly pursuing their own economic interests and paying no heed whatsoever to the need to protect stocks.

  • der dominostein wird definitv richtung hitachi fallen

    the domino is definitely direction hitachi fall

  • Dominostein

    Dominostein

  • Dominostein

    Domino

  • Fällt dieser erste Dominostein, dann werden ihm noch eine Reihe folgen.

    Once this first domino falls, the rest will follow.

  • Und hinter Lateinamerika und Brasilien ist natürlich der große Dominostein der Wall Street in Gefahr, und es droht eine Depression der amerikanischen Wirtschaft, die katastrophale Folgen für die ganze Welt hätte.

    And of course, after Latin America and Brazil, the threat looms over the large domino of Wall Street, which would lead to a recession of America 's economy whose effects would be disastrous all over the world.

  • Die internationalen Aufsichtsorganisationen müssen reformiert werden, wenn sie den neuen Anforderungen der Zeit gerecht werden sollen, aber unsere Bemühungen sollten sich derzeit im wesentlichen nicht auf die Dominosteine richten, die bereits umgefallen sind - und ich fürchte, ein solcher Dominostein ist auch die russische Wirtschaft -, sondern auf jene, die noch stehen, aber schon wackeln.

    International supervisory bodies will have to reorganise themselves to respond to the new demands of our times, but the main focus of our effort just now must be reorientated away from the dominoes that have fallen - and I fear that Russia's economy is one of them - and towards those which are now under threat.

  • Die internationalen Aufsichtsorganisationen müssen reformiert werden, wenn sie den neuen Anforderungen der Zeit gerecht werden sollen, aber unsere Bemühungen sollten sich derzeit im wesentlichen nicht auf die Dominosteine richten, die bereits umgefallen sind- und ich fürchte, ein solcher Dominostein ist auch die russische Wirtschaft-, sondern auf jene, die noch stehen, aber schon wackeln.

    International supervisory bodies will have to reorganise themselves to respond to the new demands of our times, but the main focus of our effort just now must be reorientated away from the dominoes that have fallen- and I fear that Russia 's economy is one of them- and towards those which are now under threat.