Gefühllosigkeit

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Gefühl der Gefühllosigkeit

    Feeling of numbness

  • Sie ist ein Beispiel sozialer Gefühllosigkeit, die ihre volksfeindliche Politik generell kennzeichnet.

    In other words, it has announced, before plenary in the European Parliament, that the jobs of all the employees in the European Union services are insecure.

  • habe das riss solo farm bild dabei ohne "rüstung der gefühllosigkeit

    've ripped solo farm picture it without the "armor of callousness

  • Wie viele Menschen, die unter mystischer Gefühllosigkeit und Prickeln in Händen, Beinen usw. leiden, sind durch Acrylamid vergiftet?

    How many people who suffer from mysterious numbness and sensations in their hands and legs, etcetera, have been poisoned by Acryl amide?

  • Hand-Arm-Vibrationen führen quasi systematisch zu ernsten gesundheitlichen Beeinträchtigungen, wie der so genannten Erscheinung der" weißen Finger" bei Holzfällern und Forstarbeitern, d. h. Verengung des Handwurzelkanals, Durchblutungsstörungen und Gefühllosigkeit.

    Hand-arm vibrations cause serious and virtually systematic problems, such as the'white finger ' phenomenon in woodcutters and forestry workers; carpal tunnel syndrome, poor circulation and loss of feeling.

  • Wenn Sie oder Ihr Betreuer eine plötzliche Veränderung Ihres geistigen Zustandes oder eine plötzliche Schwäche oder Gefühllosigkeit in Gesicht, Armen oder Beinen, besonders auf einer Seite, oder eine verwaschene Sprache, selbst für kurze Zeit, bemerken, ist eine medizinische Behandlung unverzüglich erforderlich.

    Medical treatment should be sought straight away if you or your care-giver notice a sudden change in your mental state or sudden weakness or numbness of your face, arms or legs, especially on one side, or slurred speech, even for a short period of time.

  • Diese Gefühllosigkeit, dieser Zynismus werden von der EU und ihren Organen nicht nur gebilligt, sondern im Rahmen direkter und indirekter Finanzbeihilfen zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit auf internationaler Ebene auch noch finanziert.

    This callousness and cynicism are not only endorsed by the EU and its various bodies; they are also being funded in the context of direct or indirect financial aid intended to safeguard competitiveness on a global scale.

  • Sie hatte auch etwas zu sagen. Aber als sie genauer überlegte, hatte sie nichts zu sagen. Ihr Fall war eindeutig. Sie hatte Jonas Malles erschossen, mit fünf Kugeln aus ihrer Pistole. Anne hörte wieder auf das Plädoyer des Staatsanwaltes. Er ging davon aus, dass sie vorsätzlich getötet hatte. Jedenfalls versuchte er, das zu beweisen. „Ich werde den Beweis erbringen, meine Herren!" Er fasste alle Tatsachen seit Mutters Tod zusammen. Er erinnerte an ihre Gefühllosigkeit, daran, dass sie ihre tote Mutter nicht mehr mal sehen wollte. Annes Prozess wurde in Deutschland in allen großen Zeitun-gen und Magazinen gebracht. Man hatte die Sache groß aufgezo-gen. Der Staatsanwalt plädierte auf vorsätzlichen Mord. Es handle sich nicht um einen gewöhnlichen Totschlag, nicht um eine Tat im Affekt, für die man mildernde Umstände finden könnte. „Diese Frau ist überdurchschnittlich intelligent, meine Herren."

    She had something to say. But as she reflected more accurately, they had nothing to say. Her case was clear. She had Jonas Malles shot with five bullets from her gun. Anne heard again on the plea of ​​the prosecutor. He assumed that she was intentionally killed. Anyway, he tried to prove that. "I will prove, gentlemen!" He touched all the facts together for Mother's death. He reminded them of their callousness, because her dead mother she no longer wanted to see. Annes process was in Germany in all major newspapers gen- brought and magazines. One who ran a large-reared genetically. Prosecutor pleaded premeditated murder. act It is not an ordinary murder, not an act of fury, for one might find mitigating circumstances. "This woman is above average intelligence , gentlemen. "