Gleichgewichte
Wörterbuch
-
Gleichgewichtepl
Beispiele im Kontext
-
Die Gleichgewichte im Landwirtschaftskapitel haben sich in einer Reihe von Nachbesserungen aufgelöst, denen der Beigeschmack der sonntäglichen Kollekte anhaftet und durch die ein weiteres Mal ein großer Bereich der südeuropäischen Landwirtschaft benachteiligt wird.
Attempts to strike a balance on the agriculture front produced a series of settlements reminiscent of a collection for charity which, once again, penalise a massive sector of the agricultural economy in the south of Europe.
-
Ich glaube, dass sich unsere grundlegenden Gleichgewichte zum jetzigen Zeitpunkt in einer relativ günstigen Position befinden.
I believe that our fundamental balances are in a relatively comfortable position at the moment.
-
Die Gassanalyse weist im wesentlichen eine Änderung der CO und NO Gleichgewichte.
The gas analysis shows a change in the CO and NO equilibria substantially.
-
Darüber hinaus trägt es dem Wechselspiel der im Parlament vorhandenen Kräfte und Gleichgewichte Rechnung.
I do not think there is anyone who disagrees with the view that we need to do whatever we can so that European political parties, an institution which complements and completes the framework of European democracy, can operate correctly and directly.
-
Ist die Überhitzung ein wichtiges Thema aus der Sicht der globalen Gleichgewichte?
Is overheating important in terms of a balanced overall picture?
-
Die regionalen und nationalen Gleichgewichte sind sehr empfindlich, was somit einen sehr schwachen Frieden bedeutet.
The regional and national equilibrium is very precarious, making for a very unstable peace.
-
Die Gesellschaft muß ihre eigenen Gleichgewichte finden.
Society needs to find its own equilibria.
-
Wurden Gleichgewichte erreicht?
Have the necessary balances been achieved?