Kompromiss
Wörterbuch
-
fauler Kompromiss
-
Kompromissm
-
Kompromissm
-
Kompromissm
-
einen Kompromiss schließen
-
Kompromiss schließend
-
durch einen Kompromiss regeln
Beispiele im Kontext
-
Auch dem Rat möchte ich danken, denn sowohl der finnische Ratsvorsitz als auch der österreichische und nicht zuletzt der luxemburgische, der die Grundlage für den Kompromiss geschaffen hat, haben einiges dazu beigetragen, dass wir morgen zu einem guten Abschluss kommen können.
I would also like to thank the Council, because both the Finnish and Austrian Presidencies and not least the Luxembourg Presidency, which created the basis for the compromise, have helped to make it possible for us to reach a good conclusion tomorrow.
-
Sie stimmt dem Kompromiss zu aber hält ihn nicht ein
She agreed to the compromise, but it has not
-
Im Hinblick auf das schwierige Thema der Sprache, das bereits mehrmals angesprochen wurde, halte ich den Kompromiss für eine sinnvolle Lösung.
With respect to the sensitive issue of language, which has been raised on several occasions, I think that the compromise provides for a suitable solution.
-
Ich glaube, dass das ein sinnvoller Kompromiss ist, der hier gefunden wurde.
I believe that the compromise that has been found here is a sensible one.
-
Das ist ein Kompromiss, dem der Rat bereits seine Zustimmung gegeben hat.
This is a compromise to which the Council has already given its approval.
-
Ich respektiere den Kompromiss, für dessen Zustandekommen sich auch der Berichterstatter bewegen musste, was ich ihm hoch anrechne.
I respect the compromise, for which the rapporteur himself had to make concessions too, and all credit to him for that.
-
Dann bekommen wir nicht das zweigeteilte Europa, von dem Frau Jackson gesprochen hat, und brauchen nicht die zehn Jahre abzuwarten, die wir als Kompromiss vereinbart haben.
In that case, we will be able to avoid the two Europes which Mrs Jackson referred to, and we will not have to wait for the ten years on which we agreed as a compromise.
-
Aber sowohl ich als auch die Kommission sind der Ansicht, dass es ein guter Reformvertrag ist - kein perfekter: Es handelt sich selbstverständlich um einen Kompromiss; wir hätten lieber keine Opt-outs gehabt, sondern eine wirklich gute Unterstützung für das, was insbesondere in der Charta der Grundrechte steht, aber wir haben nun mal diesen Kompromiss, wir haben eine Vereinbarung zwischen allen Mitgliedstaaten - und wir werden jetzt das Beste daraus machen.
But, for me and the Commission, we believe that this is a good Reform Treaty - not a perfect one: it is, of course, a compromise; we would have wanted no opt-outs but really good support for what is in there on the Charter of Fundamental Rights especially, but we have a compromise, we have an agreement between all the Member States - and now we will make the best of it.