Reformierung

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Wir wollen sie nicht zu einer Art läppischer Übung machen, die morgen eine negative Wirkung auf das haben kann, was hinter eben dieser Übung liegt, was die Erwartung einer Modernisierung der Union ist, ihrer Reformierung in der Weise, daß sie der künftigen Erweiterung gerecht werden kann, einer Erweiterung ohne gleichen im Rahmen der Europäischen Union.

    We do not want this to become a fatuous exercise which may tomorrow have a negative effect on the whole reason for its existence, namely the expectation that the EU will modernise and reform in order to make it compatible with the future enlargement which may know no bounds.

  • Wir verdanken der Theorie Hinweise für die Reformierung

    We owe the theory notes for reforming

  • Damit wäre das Preisniveau der Reformierung erreichbar

    Thus, the price level of the reformation would be accessible

  • Für 2001 sind ein Projekt zur Sanierung der Infrastruktur in den Bereichen Bildung und Gesundheit sowie ein Programm zur Reformierung der beruflichen Bildung vorgesehen.

    For 2001 we are preparing an education and health infrastructure rehabilitation project and a vocational training reform programme.

  • Unserer Ansicht nach ist es wichtig, auch weiterhin alle Hindernisse zur Reformierung des globalen Finanzsystems aus dem Weg zu räumen, und auf dem G20-Gipfel in London haben wir eine hervorragende Gelegenheit dazu.

    We believe that it is important to continue to pull out all the stops to reform the global financial system, and we have an extraordinary opportunity with the G20 in London.

  • Es geht um den Gesetzesentwurf beziehungsweise um das Gesetz zur Reformierung des Rentenwesens.

    It comes to the bill or to the law reforming the pension system.

  • Die Reformierung der präferenziellen Ursprungsregeln der EU, unter anderem für das APS, erfolgt im Rahmen eines eigenständigen Projekts unter Federführung von Kommissar Kovács.

    Reform of the EC's preferential rules of origin, including for the purpose of the GSP, is being taken forward in a separate exercise headed by Commissioner Kovács.

  • Es geht hier nicht um eine Reformierung von Artikel 133.

    It is not an issue of reforming Article 133.