Sprecherinnen
Wörterbuch
-
Sprecherinnenpl
Beispiele im Kontext
-
Mit Hartnäckigkeit war es insbesondere den Sprecherinnen der beiden großen Fraktionen des Hauses, Frau Ghilardotti und mir, gelungen- wir werden ja gebraucht, um 314 Stimmen zusammen zu bringen-, die Berichterstatterin davon abzubringen, noch mehr überflüssige Änderungsanträge einzubringen, die außer semantischer Rechthaberei und verkorkster Ideologie den Frauen draußen wirklich nichts bringen.
Because of our persistence, Mrs Ghilardotti and I, the spokespersons of the two major groups in this House, which are needed to muster 314 votes, have succeeded in persuading the rapporteur not to table yet more superfluous amendments which really give women out there very little except semantic self-opionatedness and confused ideology.
-
Sprecherinnen
speakers
-
Die letzten ordentlichen Wahlen der AusländerInnen-SprecherInnen fanden im November 2009 statt. Aufgrund von Unklarheiten in der Satzung wurden die nächsten Wahlen im -vermutlich Januar 2010 - per Beschluss abgesagt.
The last ordinary elections of the foreign speakers were held in November 2009.
 Due to ambiguities in the Statute, the elections were cancelled in January-vermutlich, 2010 - via decision.
-
Während der Aussprache zu diesem Thema gestern haben einige der Sprecher und Sprecherinnen Unsinn geredet.
During the debate on this subject yesterday, some of the speakers were talking nonsense.
-
Die bisherigen HauptsprecherInnen, Valerie Köcke (5.v.r.) und Sebastian Lotzkat (1.v.r.), wurden beim YS-Retreat 2012 von den BiK-F SprecherInnen (06/12: Christina Hintze (4.v.r.), Aljoscha Kreß (4.v.l.) und Mathias Kuemmerlen (1.v.l.)) abgelöst, die nun mit den Sprecherinnen für Wilhelmshaven, Alexandra Ostmann (5.v.l.), und Dresden, Ute Eulitz (2.v.l.), die Young Scientists vertreten. Weitere StandortsprecherInnen sind Jutta Geismar (Gelnhausen, 2.v.r.), Thorben Hofmann (Wilhelmshaven, Foto), Editha Schubert (Müncheberg) und Jan Treiber (Görlitz, 3.v.r.). Im August 2012 trat Verena Kutschera (3.v.l.) an die Stelle von M. Kuemmerlen.
The existing main speakers, Valerie Köcke (5th from right) and Sebastian Lotzkat (1.vr) were (at YS Retreat 2012 from the BiK-F speakers 06/12: Christina Hintze (4th from right), Alyosha Kress (4th left) and Mathias Kümmerlen (1st from left)) replaced that now represented by the speakers for Wilhelmshaven, Alexandra Ostmann (5th from left), and Dresden, Ute Eulitz (2nd from left), the Young Scientists. Other speakers are Jutta Geismar site (Gelnhausen, 2nd from right), Thorben Hofmann (Wilhelmshaven, photo), Editha Schubert (Müncheberg) and Jan Driver (Görlitz, 3rd from right). In August 2012, Verena Kutschera (3rd from left) took the place of M. Kümmerlen.
-
In Ablehnung der Logik der Repräsentation und der liberalen Demokratie ist in den neuen Bewegungen das Prinzip der direkten Demokratie und Partizipation prägend. Entscheidungen werden in Versammlungen getroffen. Den Entscheidungen gehen Diskussionen voraus in denen alle Meinungen gehört werden. Und die Entscheidungen werden nicht mit einfachen Mehrheiten getroffen. Es wird auf einen Konsens hingearbeitet, wobei nahezu immer Mechanismen wie Sperrminoritäten bzw. 80-90prozentige Mehrheiten eingeführt werden und Mediationsmechanismen, um Stufenweise zu kollektiven Entscheidungen zu gelangen. Es werden Arbeitsgruppen und SprecherInnen ohne Entscheidungsbefugnis eingerichtet und alle wichtigen Entscheidungen werden in demokratischen Versammlungen getroffen.
In rejection of the logic of representation and of liberal democracy in the new movements, the principle of direct democracy and participation is formative. Decisions are made in meetings. Decisions precede discussions in which all opinions are heard. And the decisions are not made by simple majority. It is working towards a consensus, which almost always mechanisms such as blocking minorities or 80-90prozentige majorities are introduced and mediation mechanisms to Progressive to reach collective decisions. There are working groups and speakers set up non-executive and all major decisions are made in democratic assemblies.
-
Sprecherinnen
Speakers