Staatsbesuche
Wörterbuch
-
Staatsbesuchepl
Beispiele im Kontext
-
staatsbesuche
State visits
-
Der Buckingham Palast wurde ca. 1703 erbaut. Er wurde dann 1761 an König Georg III verkauft. Ab da an wurde das Haus immer weiter zu einem Palast umgebaut. 1837 bezog Königin Victoria als erste den Palast. Der Palast wird heute als Wohnung der königlichen Familie, als Büro, für königliche Zeremonien, Staatsbesuche und für offizielle Veranstaltungen genutzt. Er hat ca. 600 Zimmer. Einige Räume, sowie die königliche Fahrzeuge und der Garten können seit 1993 besichtigt werden (Privaträume nicht). Es gibt eine Post, ein Kino, ein Museum, ein Swimmingpool, ein Atombunker und einen ca. 16 Hektar großen Garten.
Buckingham Palace was built around the 1703rd He was then sold in 1761 to King George III. From then on, the house was converted into a palace ever. 1837 Queen Victoria moved into the first palace. The palace is now used as a residence of the royal family, as an office, for royal ceremonies, state visits and official events. It has 600 rooms. Some rooms, as well as the royal cars and the garden can visit since 1993 (private rooms not) be. There is a post office, a cinema, a museum, a swimming pool, and a nuclear bunker about 16 acres of gardens.
-
Nachdem Bonn 1949 Bundeshauptstadt geworden war, wurde es Stätte historischer Ansprachen und Staatsbesuche.
After Bonn became 1949 federal capital, it was site of historic speeches and state visits.
-
Präsident Mandela hat kürzlich London besucht, und es war einer der bewegendsten Staatsbesuche, den England in den letzten Jahrzehnten erlebt hat.
President Mandela recently visited London, and it was one of the most moving state visits the United Kingdom has seen for decades.
-
. – Wir befinden heute über den Vorschlag für einen Beschluss über die Verstärkung der grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit bei Veranstaltungen, bei denen eine große Anzahl von Menschen aus mehreren Mitgliedstaaten zusammenkommen, wie beispielsweise sportliche Großveranstaltungen von internationaler Dimension( Fußballweltmeisterschaft, Olympische Spiele, Radrennen usw.), aber auch religiöse Veranstaltungen, Staatsbesuche oder internationale politische Treffen bzw. Gipfeltreffen.
We are issuing our opinion today on a proposal for a decision on strengthening cross-border police cooperation with regard to meetings attended by large numbers of people from more than one Member State, including large international sporting events( the football World Cup, the Olympics, cycling tours etc.), but also religious events, State visits or international political meetings or summits.
-
. – Wir befinden heute über den Vorschlag für einen Beschluss über die Verstärkung der grenzüberschreitenden polizeilichen Zusammenarbeit bei Veranstaltungen, bei denen eine große Anzahl von Menschen aus mehreren Mitgliedstaaten zusammenkommen, wie beispielsweise sportliche Großveranstaltungen von internationaler Dimension (Fußballweltmeisterschaft, Olympische Spiele, Radrennen usw.) , aber auch religiöse Veranstaltungen, Staatsbesuche oder internationale politische Treffen bzw. Gipfeltreffen.
We are issuing our opinion today on a proposal for a decision on strengthening cross-border police cooperation with regard to meetings attended by large numbers of people from more than one Member State, including large international sporting events (the football World Cup, the Olympics, cycling tours etc.) , but also religious events, State visits or international political meetings or summits.