Tschetschenien
Wörterbuch
-
Tschetschenienn · geogr.
-
Tschetschenienn · geogr.
Beispiele im Kontext
-
einige amerikanische Medien haben Tschetschenien mit Tschechien verwechselt
some American media Chechnya confused with the Czech Republic
-
Viele Dinge haben in diesen Wochen stattgefunden, die ich erwähnen möchte: das Kosovo, der Nahe Osten, Tschetschenien; viele Dinge, die ich mit Ihnen besprechen würde.
Many other events have taken place in recent weeks which I should like to mention, such as in Kosovo, the Middle East and Chechnya. There are also many other issues which I should like to discuss with you.
-
Herr Poettering, da die Aussprache über Tschetschenien auf jeden Fall von 17.00 Uhr bis 18.00 Uhr angesetzt ist, müßten wir die von Ihnen angesprochene Aussprache zwischen 17.00 Uhr und 18.00 Uhr unterbrechen.
Mr Poettering, as the debate on Chechnya is in any case tabled for 5 p. m. to 6 p. m., we shall have to adjourn the debate you are talking about from 5 p. m. to 6 p. m.
-
Aus Nordossetien wurden durch einen massiven Druck der Russen die dort lebenden Inguschen praktisch vertrieben und mußten sich nach Inguschetien zurückziehen. Sie bilden dort heute ein sehr großes, sehr schwieriges Flüchtlingsproblem, auf das wir auch irgendwie eingehen müssen, weil wir ja nicht wollen, daß der Konflikt von Tschetschenien sich irgendwie wiederholt.
The Ingushetis formerly living in North Ossetia were effectively driven out as a result of a massive push by the Russians and have had to return to Ingushetia where they now constitute a huge and very difficult refugee problem which we must somehow address because we don't want to see a repeat of the Chechnya conflict.
-
Verständlicherweise ist das Alltagsleben in Tschetschenien kein Zuckerschlecken.
It is obvious that daily life in Chechnya today is not that simple.
-
Bei der nördlichen Dimension geht es in sehr großem Maße um eine auf lange Sicht angelegte Zusammenarbeit mit Rußland, die, vollkommen unabhängig davon, was gegenwärtig in Rußland und in Tschetschenien geschieht, von großem gegenseitigen Vorteil ist.
The northern dimension is very much about long-term effective cooperation with Russia, which is a great advantage for us both and absolutely irrespective of what is happening in Russia and Chechnya at the moment.
-
Herr Kommissar Nielson, der bei uns für humanitäre Fragen zuständig ist, kündigt nicht seine Tschetschenien-Reise an, sondern ein Bankett der Staats- und Regierungschefs in St. Petersburg.
Commissioner Nielson, who is responsible for humanitarian issues in Europe, has not announced that he is to visit Chechnya, but rather that he is to attend a banquet for Heads of State and Government in St Petersburg.
-
Das Gleiche gilt auch für Tschetschenien.
The same holds true for Chechnya.