Vernunftehe
Wörterbuch
-
Vernunftehef
Beispiele im Kontext
-
In dieser Hinsicht würde ich sogar eine Vernunftehe befürworten: wenn schon nicht aus Liebe, dann wenigstens des Geldes wegen(!
In this respect I could even favour a marriage of convenience: if not for love, then at least for money(!
-
Vernunftehe
Marriage of convenience
-
Vernunftehe
marriage of convenience
-
Dann gibt es eine zweite Gruppe: Jene, die sich mit einer Vernunftehe abfinden und sich sagen, dies sei immerhin ein großes Land, ein Kreuzungspunkt für Energieressourcen, es besitzt Wasser, es ist ein Freund der USA, es verhielt sich im Irakkrieg korrekt, indem es sich nicht einmischte, und letztlich habe ja jedes Land noch jede Menge Gelegenheiten, während der Verhandlungen sein Veto einzulegen.
There is a second group: those who resign themselves to a marriage of convenience by telling themselves that, after all, Turkey is a great country, it is a crossroads for energy resources, it has water, it is a friend of the United States and it behaved correctly during the Iraq war by not interfering in events and that, when all is said and done, there still remain 71 opportunities for each country to use its veto during the negotiations.
-
Lassen Sie uns ehrlich sein - die zwischen der Europäischen Union und den USA geschlossene Ehe in Form des derzeitigen Luftverkehrsabkommens ist eine Vernunftehe. Dabei gibt die EU den verliebten Bräutigam und die USA die widerspenstige Braut.
The marriage entered into between the European Union and the US in the form of the initial civil aviation Air Transport Agreement is a marriage of convenience, with the EU being the eager bridegroom and the US the very reluctant bride.
-
Zumindest ist dieser Bericht ein Anfang, dieser bequemen Vernunftehe ein Ende zu bereiten und den Schienengüterverkehrsunternehmern wenigstens eine Chance einzuräumen, ihr Unternehmen zu entwickeln.
At least this report is a start in ending that comfortable marriage of convenience that exists and giving rail freight operators at least a chance in developing their business.
-
Ich befürchte, dass der europäische Bräutigam in seinem verzweifelten Drang nach Vollzug dieser Vernunftehe den Mätzchen der Braut immer weiter nachgibt.
My fear is that the EU bridegroom is so desperate to consummate this marriage of convenience that we yet again give in to the reluctant bride.