Volkssouveränität
Wörterbuch
-
Volkssouveränitätf
Beispiele im Kontext
-
Volkssouveränität"?
Sovereignty of the people"?
-
Die Junibewegung möchte die Volkssouveränität nicht einschränken.
The June Movement does not want to reduce democracy.
-
Volkssouveränität
Popular sovereignty
-
demokraten wollten Volkssouveränität
Democrats wanted to popular sovereignty
-
Aber es ist nicht möglich, seine heftige Gegnerschaft nicht nur gegenüber Gewerkschaften und dem Streikrecht zu übersehen (bis zur Unterstützung von Streikbrecheraktionen der Polizei), sondern auch gegenüber jeder Art des Stimmrechts, des allgemeinen Wahlrechts, der Volkssouveränität und sogar der Idee einer Verfassung. („Diese ganze Demokratie widert mich an ...
But it is not possible to gloss over his violent opposition not only to trade-unionism and the right to strike (even supporting police strikebreaking), but to any and every idea of the right to vote, universal suffrage, popular sovereignty, and the very idea of constitutions. (“All this democracy disgusts me ...
-
Der politikwissenschaftliche Mainstream formuliert sogar eines der ursprünglich zentralen Gedanken der Demokratieidee hinweg: Die Volkssouveränität. Diese sei weder ein ausreichender noch ein notwendiger Bestandteil der Demokratie (Coppedge 2002: 6). Dafür wird eine Verschmelzung von Kapitalismus und Demokratie (gemeint ist liberale Demokratie, die jedoch von ihren Apologeten als einzig mögliche Demokratieform angesehen und daher meist verallgemeinert wird) postuliert.
The mainstream political science formulated away even one of the central ideas of the original idea of democracy: the people's sovereignty. This is neither a sufficient nor a necessary component of democracy (Coppedge 2002: 6). For this, a fusion of capitalism and democracy (meaning liberal democracy, but is viewed by its apologists as the only possible form of democracy, and therefore usually generalized) postulated.
-
Mit solchen gekünstelten Methoden schafft man keine europäische Identität.6.Wichtiger als die unproduktiven und falschen Vorschläge des Berichts wäre die Abschaffung der derzeitigen Regierungsform der Union. Sie sollte durch ein einfacheres, auf Volkssouveränität und Öffentlichkeitsprinzip aufgebautes System ersetzt werden.
No real European identity will be created by such artificial methods.6.Far more appropriate than the unproductive, mistaken proposals in the report would be to abolish the current semiauthoritarian level of government in the Union and replace it with a simpler system based on national sovereignty and the principle of subsidiarity.
-
Aus eben diesem Grund benötigen wir ferner Leitlinien und Strukturen, um die Tendenz umzukehren, dass die wichtigsten Entscheidungszentren sich immer mehr vom Volk entfernen, die Volkssouveränität und die Macht zurückzugewinnen, politische Entscheidungen zu treffen, anstatt vor den Gesetzen des Marktes zu buckeln und dabei die Gefahr einzugehen, den Fatalismus, den Todfeind der Demokratie, zu nähren.
It follows, for that very reason, that we need guidelines and structures whereby we can reverse the trend of maintaining the main decision-making centres at a distance from the people, and whereby we can reclaim popular sovereignty and the power to make political choices, instead of submitting to the laws of the market, even if that means encouraging fatalism, that deadly enemy of democracy.