abgezielt
Wörterbuch
-
abgezielt auf
-
abgezielt
-
abgezielt
Beispiele im Kontext
-
Auf wen wird damit abgezielt?
Who is this aimed at?
-
Ich stimme dem im Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr gebilligten Text dahingehend zu, dass ganz deutlich gesagt werden muss, dass auf illegale vorsätzliche Einleitungen abgezielt wird und nicht so sehr auf Einleitungen infolge von Unfällen mit Schadensfolge, denn ein Unglück ist schließlich etwas ganz anderes als eine vorsätzliche Einleitung.
I agree with the text adopted by the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, in that it should be clearly stated that it is the illegal, deliberate discharges that are targeted, and not so much those resulting from accidents involving damage, for an accident is, after all, different from a deliberate discharge.
-
Bei der Ratifizierung des Abkommens über das Übereinkommen der Vereinten Nationen über den Erhalt und die Pflege der Fischbestände, die sich sowohl innerhalb wie außerhalb der Ausschließlichen Zonen bewegen- Sie sehen die Arten, auf die so abgezielt wird-, hatte die Kommission erklärt, daß sie bezüglich der Streitbeilegung den Modus anwenden würde, der zum Zeitpunkt, an dem die Gemeinschaft das Seerechtsübereinkommen ratifiziert, gewählt ist.
At the time of the ratification of the agreement on the United Nations convention relating to the conservation and management of fishery resources found both within and outside exclusive economic zones- look at the species that are thus targeted- the Commission stated that it would use, for the settlement of disputes, the model to be chosen at such time as the Community ratified the Convention on the Law of the Sea.
-
Es wird also auf Jugendliche abgezielt, weil man genau weiß, welche Wirkung die Werbung auf beeinflußbare Jugendliche hat, die auf der Suche nach Vorbildern sind und die ihre Persönlichkeit behaupten möchten.
So young people are targeted, knowing full well the impact that advertising will have on impressionable youngsters, who are looking for role models and keen to assert their personality.
-
Der Serumphosphatspiegel sollte eng überwacht und die Sevelamerhydrochlorid-Dosis mit 0,4 g oder 0,8 g dreimal täglich (1,2 g/Tag oder 2,4 g/Tag) schrittweise titriert werden – wobei auf eine Absenkung des Serumphosphats auf 1,76 mmol/l (5,5 mg/dl) oder darunter abgezielt wird.
Serum phosphate levels should be closely monitored and the dose of sevelamer hydrochloride titrated by 0.4 g or 0.8 g three times per day (1.2 g/day or 2.4 g/day) increments with the goal of lowering serum phosphate to 1.76 mmol/L (5.5mg/dl) or less.
-
Es ist darauf abgezielt worden, daß die Fangmethoden absolut schmerzfrei sein sollten.
We set our sights on traps inflicting absolutely no pain.
-
Aus der Erfahrung einer Ausbildung, die nur auf die Interessen einer Klasse abgezielt war oder zum Beispiel auch auf ethnische Interessen, entsteht jetzt ein gewaltiger Aufbruch und ein chaotisches Wahlverfahren, bei denen nichts stärker hervortritt als eine extreme Polarisierung.
The experience of an upbringing purely with class interests or else for example purely with ethnic interests, is at present tremendously divisive and leads to chaotic electoral procedures marked by that self-same stark polarization.
-
(50) Die Investoren betonen, einen Adhäsionsvertrag unterzeichnet zu haben, der von der Bank vorgeschlagen worden sei und darauf abgezielt habe, sie in den Genuss eines Modells zur Steueroptimierung kommen zu lassen.
(50) The investors stress that they had signed a membership contract proposed by the Bank which was designed to bring them the benefits of a tax optimisation scheme.