angepfiffen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • der Ball kann nur abgespielt werden, wenn der Schiedsrichter angepfiffen hat

    the ball can only be replayed if the referee has to whistle

  • es wird wieder angepfiffen wenn es heißt

    It will start again when it is called

  • Das Spiel wurde wegen der chaotischen Szenen verspätet angepfiffen.

    The kick-off was delayed on account of the chaotic scenes,

  • Wenn überhaupt, ist das Spiel gerade erst angepfiffen, und wir sollten zusammenspielen und uns dessen bewusst sein, dass wir hier nicht diese traditionelle Frontenbildung auferstehen lassen sollten, die in der Vergangenheit schon oft zu Schwierigkeiten geführt hat.

    If anything, the starting whistle has only just been blown and we should play as a team and be aware of the fact that we have to prevent these traditional standoffs which have often caused difficulties in the past.

  • Während seiner Vereinskarriere wurde Kahn des Öfteren von gegnerischen Fans mit Bananen beworfen, um ihn wegen seiner angeblichen Ähnlichkeit mit einem Gorilla zu verspotten. In der Saison 2000/01 kam es am 34. Spieltag (19. Mai 2001) im Spiel gegen den Hamburger SV deshalb zu einem bemerkenswerten Ereignis im Fernduell um die Deutsche Meisterschaft mit Schalke 04. Die Partie wurde aufgrund der Bananenwürfe und der daraus resultierenden Aufräumarbeiten verspätet angepfiffen. Patrik Andersson verwandelte in der 94. Minute einen indirekten Freistoß zum 1:1-Endstand, durch den die Deutsche Meisterschaft vor dem sich bereits als Meister wähnenden FC Schalke 04 gesichert wurde.

    During his club career punt frequently by opposing fans was pelted with bananas in order to mock him for his alleged resemblance to a gorilla. In the 2000/01 season it was on the 34th Round (19 May 2001) in the game against Hamburger SV 04th therefore a remarkable event in the long duel for the German championship with Schalke The match kicked off late due to the banana throwing and the resulting cleanup. Patrik Andersson turned in the 94th Minutes an indirect free kick for a 1-1 draw, by the German championship in front of which was already wähnenden as champions FC Schalke secured the 04th

  • Während seiner Vereinskarriere wurde Kahn des Öfteren von gegnerischen Fans mit Bananen beworfen, um ihn wegen seiner angeblichen Ähnlichkeit mit einem Gorilla zu verspotten. In der Saison 2000/01 kam es am 34. Spieltag (19. Mai 2001) im Spiel gegen den Hamburger SV deshalb zu einem bemerkenswerten Ereignis im Fernduell um die Deutsche Meisterschaft mit Schalke 04. Die Partie wurde aufgrund der Bananenwürfe und der daraus resultierenden Aufräumarbeiten verspätet angepfiffen. Patrik Andersson verwandelte in der 94. Minute einen indirekten Freistoß zum 1:1-Endstand, durch den die Deutsche Meisterschaft vor dem sich bereits als Meister wähnenden FC Schalke 04 gesichert wurde.Am ersten Spieltag der Saison +2

    During his club career, Kahn was often thrown by opposing fans with bananas to mock him because of his supposed resemblance to a gorilla. In the 2000/01 season occurred on the 34th day (19 May 2001) in a game against Hamburger SV therefore a remarkable event in a remote duel to the German Championship with Schalke 04. The game was kicked off late because of the banana rolls and the resulting cleanup. Patrik Andersson turned in the 94th minute of an indirect free kick to the 1: 1-final score by the German Championship before the Schalke 04 was already himself as master of hoping FC.On the first day of the season + 2

  • Der Schiedsrichter hat das Spiel um 19.30 Uhr angepfiffen.

    The referee has blown the whistle the game at 19.30 clock.