aufgetischt

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Ich habe so viele Lügen von Ihr aufgetischt bekommen.

    I got served so many of your lies.

  • New Economy, aber uns werden die alten Rezepte aufgetischt.

    A new economy, but we are being served up the same old recipes again.

  • Jede Party lebt z.B. von den leckeren Sachen, die aufgetischt werden.

    Each party needs something like delicious little things on the table.

  • Wir bedanken uns bei allen BNDs, Söldner und freiwilligen Kämpfern, ob Christ, Heide oder Sarazene die uns in dieser Schlacht zur Seite standen, leider hat es für einen Sieg nicht gereicht. Trotz diesem wahnsinns Heerlager haben wir eine Niederlage einstecken müssen...aber egal..vielleicht klappt es beim nächsten mal :D Lasst uns diesen Zusammenhalt feiern- wir haben unsere Keller und Vorratskammern geplündert und alles aufgetischt was dass Herz begehrt und die Wildschweine drehen sich am Spiess. Zu eurer Unterhaltung haben wir die schönsten Tänzerinnen und Burgmusikanten der TOP 10 kommen lassen und im grossen Zelt hinten im Burghof warten die besten Heiler um die verwundeten zu versorgen. Lets go, lasst die Party beginnen !! Wir würden uns freuen euch auch bei der nächsten Schlacht an unserer Seite zu finden!! Der Orden des Phönix verneigt sich und sagt DANKE !! Gruss (stellvertretend für den Orden) Angel of Darkness (OM)

    We thank all BNDs, mercenaries and volunteer fighters, whether Christ, Heath or Sarazene that we had in this battle to the side, unfortunately has not submitted it for a victory.
 
 Despite this madness camp we have must insert a defeat... but no matter...Maybe it will work out next time: D
 
 Let's this cohesion we feiern-have our cellars and pantries looted and all dished up what that heart desires and the wild boar is turning on the spit.
 
 We have come to your entertainment the most beautiful dancers and Castle musicians the TOP 10 can be and in the marquee back in the courtyard wait that wounded best healer to to provide. 
 
 Lets go, let's start the party!
 
 We would be delighted to find you also at the next battle at our site!
 
 The order of the Phönix bows down and say thank you!
 
 Greeting (as a proxy for the order)
 Angel of darkness (OM)

  • Geprägt ist die Südtiroler Küche von der bäuerlichen Kost. Speck, Schüttelbrot und Graukäse wurden seit jeher in den Bauernstuben aufgetischt.

    South Tyrolean cuisine is characterized by hearty rural fare. Speck, Schüttelbrot and Graukäse (a cheese) have been dished up in farmhouse kitchens since time immemorial.

  • Im ganzen Land dominieren die Landesfarben Rot-Schwarz. Eine 550 Quadratmeter grosse »Torte der Unabhängigkeit« wurde in Tirana vor der Oper aufgetischt. Auch in Vlora wurde ein grosser »Geburtstagskuchen« gebacken.

    Across the country, the national colours of red and black dominate. A 550-square-foot» pie of independence "was in Tirana before the Opera raised. Also in Vlora was a great"birthday cake"baked.

  • Bei dieser Gelegenheit wird uns wieder einmal die alte Theorie von der Unabhängigkeit der Kommission aufgetischt, welche die Föderalisten anscheinend als einen zentralen Pfeiler ihrer Lehre betrachten und worin ich für meinen Teil vielmehr die wesentliche Wurzel des Übels sehe, von dem die europäischen Institutionen betroffen sind.

    Once again, the old theory of the independence of the Commission is trotted out. The federalists seem to regard it as a central pillar of their doctrine, but personally I see it as a clear cause of the evil that is eating away at the European institutions.

  • Wir bedanken uns bei allen BNDs, Söldner und Freiwilligen - ob Christ, Heide oder Sarazene die in dieser Schlacht zu uns ins Heerlager gefunden haben. Es war uns eine Ehre mit euch zusammen auf dem Schlachtfeld zu stehen, Schild an Schild. Banner an Banner, um gegen diesen Gegner anzutreten. Auch wenn uns der Sieg nicht vergönnt war, haben wir unsere Keller und Vorratskammern geplündert und alles aufgetischt was dass Herz begehrt und die Wildschweine drehen sich am Spiess. So und nun laden wir Euch ein in unserem Burghof, um mit uns zusammen zu feiern. Lets go, lasst die Party beginnen !! Wir würden uns freuen euch auch bei der nächsten Schlacht an unserer Seite zu finden!! Der Orden des Phönix verneigt sich und sagt DANKE !! Gruss (stellvertretend für den Orden) Angel of Darkness (OM)

    We thank all BNDs, mercenaries and volunteers - whether Christian, Pagan, or Saracen, have found that in this battle to us in the camp.
 
 It was an honor us with you to stand, plate to plate on the battlefield. Banner on banner, to compete against these opponents.
 
 Even though the victory was not granted to us, have we plundered our cellars and pantries and raised about what that heart desires and the wild boar is turning on the spit.
 
 So and now we invite you in our courtyard to celebrate together with us.
 
 Lets go, let's start the party!
 
 We look forward also to find you the next battle on our side!
 
 The order of the Phönix, bows and says thank you!
 
 Greeting (on behalf of the order)
 Angel of darkness (OM)