beglückwünschen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Ich möchte damit beginnen, die Berichterstatterin, Frau Baronin Ludford, für all ihre Bemühungen zu beglückwünschen und ihr für die Art und Weise zu danken, in der sie mit den Schattenberichterstattern zusammengearbeitet hat.

    I would like to begin by congratulating the rapporteur, Baroness Ludford, on all her efforts on this and thank her for the way in which she has worked with the shadow rapporteurs.

  • Wir beglückwünschen ihn von ganzem Herzen.

    We congratulate him wholeheartedly.

  • Ich möchte Frau Swiebel zur der erfolgreichen Arbeit beglückwünschen, die sie dieses Jahr geleistet hat (insbesondere die Anerkennung der Rechte von Ausländern und die Ablehnung der Doppelbestrafung). Aber ich bedaure, dass die Frist für die Ausarbeitung des Berichts weit überschritten wurde, was meine Arbeit und die meiner künftigen Kollegen behindert.

    I would like to congratulate Mrs Swiebel on the fruitful work she has done this year (particularly in recognising the rights of third-country nationals and in introducing the rejection of double punishment), but I regret the fact that the time limit for the drawing up of the report has been exceeded to such a great extent, hindering my work and that of my future colleagues.

  • In der Aussprache gestern Abend habe ich zwar Jonathan Evans zu seiner Arbeit beglückwünschen können, doch musste ich gleich eingangs meine eindeutige Kritik an der zu liberalen, wenn nicht gar ultraliberalen Ausrichtung seines Berichts äußern.

    During the debate yesterday evening, I welcomed the work of Mr Evans, but I was immediately bound to express my deep disagreement with the rather too liberal, not to say ultraliberal, tenor of his report.

  • Ich möchte Herrn Özdemir zu seinem Bericht zur Strategie der EU für Zentralasien beglückwünschen.

    I would like to congratulate Mr Özdemir on his own-initiative report on an EU strategy for Central Asia.

  • Ich möchte Herrn Bowe ganz herzlich zu seinem Bericht über die absichtliche Freisetzung von GVO in die Umwelt beglückwünschen.

    I warmly congratulate Mr Bowe on his report on the deliberate release into the environment of GMOs.

  • Abschließend möchte ich Herrn Giansily für seine profunde Analyse und seine umsichtigen Schlußfolgerungen beglückwünschen und anführen, was- ich glaube wohl- Herr Christodoulou unterstrichen hat, der als ehemaliger Zentralbankgouverneur diesbezüglich kompetenter ist als ich, daß nämlich in diesem Bereich nur die Erfahrung ermöglicht, sich ein Urteil über die angemessene Höhe der Devisenreserven zu bilden, und dies ist in erster Linie Aufgabe des ESZB.

    To conclude, while congratulating Mr Giansily on his serious analysis and cautious conclusions, I would like to point out that in this field- and I think this was highlighted by Mr Christodoulou, who is more skilled than I am in this respect having been the governor of a central bank-, only experience will allow us to decide on the appropriate level for exchange reserves, and this is principally the work and the responsibility of the ESCB.

  • Ich möchte auch die Berichterstatter beglückwünschen.

    I would also like to congratulate the rapporteurs.