bemisst

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Obwohl sich der Anteil der Zahlungen an die EU einheitlich nach dem Anteil am Bruttosozialprodukt bemisst, ist die Struktur der Beitragszahlungen innerhalb der einzelnen Länder sehr unterschiedlich.

    Although the size of EU contributions is determined as a share of GNP the structure of the contribution is very different from one country to the next.

  • Die Dauer mehrtaegiger Reisen bemisst sich nach der Anzahl von Uebernachtungen .

    The length of stay for overnight trips is defined as nights spent .

  • Bei Nichtabnahme der Leistung ist Rösler ferner berechtigt, für die Einlagerung von Liefergegenständen ein Standgeld in Rechnung zu stellen, das sich nach der beanspruchten Lagerfläche (in Quadratmetern) unter Zugrundelegung eines Quadratmeterpreises von Euro 4,00 pro angefangenem Monat bemisst.

    In case of non-acceptance of service, Roesler is also entitled to charge for the storage of goods delivered demurrage invoice, measured in relation to the claimed storage space (in square meters) on the basis of a price per square meter of € 4.00 for each month.

  • In dem Preis spiegelt sich die Tatsache wider, dass er sich durch den Grenzpreis desjenigen Stromes bemisst, der jeweils am teuersten produziert wird, oder anders gesagt: Er richtet sich nach dem höchstmöglichen Preis.

    Its most important objective must be the creation of viable energy market structures in which businesses can make money, that being the right incentive for the creation of an investment climate in which infrastructure can come into being.

  • In dem Preis spiegelt sich die Tatsache wider, dass er sich durch den Grenzpreis desjenigen Stromes bemisst, der jeweils am teuersten produziert wird, oder anders gesagt: Er richtet sich nach dem höchstmöglichen Preis.

    The price reflects the fact that it is determined by marginal power produced at its most expensive, in other words, according to the highest possible price.

  • b ) Heimarbeiter , deren Einkommen sich nach dem Wert des Produktionsergebnisses aus einem Produktionsprozess bemisst , fuer den sie verantwortlich sind , unabhaengig vom Umfang des Arbeitseinsatzes ;

    ( b ) outworkers whose income is a function of the value of the outputs from some process of production for which they are responsible , however much , or little work was put in ;

  • Die relative Wesentlichkeit bemisst sich insbesondere nach der Art der Transaktion bzw.

    Materiality shall be assessed in particular by reference to the nature of the transaction or the amount;

  • Die relative Wesentlichkeit bemisst sich insbesondere nach der Art der Transaktion bzw. ihrem Finanzvolumen.

    Materiality shall be assessed in particular by reference to the nature of the transaction or the amount.