diffamiert
Wörterbuch
-
diffamiert
Beispiele im Kontext
-
Es ist um die moralische Integrität in diesem Haus schon ziemlich schlecht bestellt, wenn jemand, der an moralischer Rechtschaffenheit festzuhalten wagt, so gnadenlos diffamiert wird.
I regret that the President of this Parliament diminished his office by joining the left-wing herd in what, however it is dressed up, amounts to a denial of the Commission-designate 's right of freedom of thought and speech.
-
Wenn wir nicht wollen, dass notwendige Gerichte gegen Völkermörder, gegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit, die es immer wieder gibt, wenn auch zu Unrecht als Siegerjustiz oder als punktuelle Justiz diffamiert werden, dann brauchen wir einen permanenten Strafgerichtshof, der für alle gleichermaßen gilt, egal ob es sich um große oder kleine Staaten handelt, egal wessen Staatsangehörigkeit ein Täter oder ein Verbrecher hat.
If we do not want the courts needed for genocide and recurrent crimes against humanity to be wrongly denigrated as victor 's justice or one-off justice, then we need a permanent criminal court to which all are equally subject, large and small states alike, whatever the nationality of the perpetrator or criminal.
-
Jeder, der die italienische Politik auch nur im Ansatz kritisch hinterfragt, wird in diesem Hause diffamiert.
Anyone who, even tentatively, questions Italian policy, gets slandered in this House.
-
Respektvolle Rivalität und sportliche Ideale sind jetzt diffamiert durch das unbedingte Streben der Athleten, zu siegen und sich herauszuheben.
Polite rivalry and sporting ideals have now been sullied by athletes' intense efforts to win and distinguish themselves.
-
,,Mädchen werden gerne n die schmuddeldecke gestellt, als schlampe diffamiert"
"That girl love n dirty ceiling provided, as slut defame"
-
Ich muss ganz offen sagen, dass es mich schmerzt zu sehen, wie mein Land im Ausland diffamiert wird, und das umso mehr, als meine Landsleute sich dabei noch an die Spitze stellen und denen, die es nicht besser wissen, ein verzerrtes Bild von den Tatsachen liefern und die betreffenden Personen in einem Propagandazirkus zur Karikatur machen wollen.
I must say that frankly it pains me to see my country slandered abroad and it pains me all the more to see my compatriots taking a leading role in doing so, giving a distorted picture of the facts to those who do not know better, and seeking to caricature the people in question in a propaganda circus.
-
Es ist um die moralische Integrität in diesem Haus schon ziemlich schlecht bestellt, wenn jemand, der an moralischer Rechtschaffenheit festzuhalten wagt, so gnadenlos diffamiert wird.
It is a sad commentary on moral probity in this House that one who dares to hold to moral rectitude is so relentlessly vilified.
-
marginalisiert und diffamiert
marginalized and defamed